Страница книги
Войти
Зарегистрироваться


Страница книги

Sword art online 9 том


79 271 +24    0    64    0   

Метки
  • Прочитано
  • Скачано
  • Не читать
  • Прочитать позже
  • Жду окончания
  • Понравилось
  • Не понравилось
Ссылка:
Жанр:
Фантастика
Серия:
Размер:
494 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
22.12.2012 - 22.12.2012
Перевод: Перевод и редактирование выполнил Rindroid. Русификацию иллюстраций выполнил Eragot. Бета-редактирование - Diplomat. Рассказ "Звук воды, звук молота": перевод SoundWave1900, редактирование - Rindroid.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Услышав это, Юдзио неожиданно засветился и кивнул.

— Ааа... это. Я видел такое в книге с картинками, когда был юн. Давным-давно, в центре столицы, было здание, именуемое "Божественное орудие запечатлённого времени", но люди часто смотрели вверх на божественное орудие и никогда не работали со всей серьёзностью, что разгневало бога, который разрушил это орудие молнией. С тех пор люди могут отмечать время только по звону колокола.

— Хех... что ж, я всегда волновался о времени, когда урок в классе подходил к концу..., — сказал я такие беззаботные вещи, о чём даже не подумал, и к счастью, мне удалось безопасно проскользнуть в этот раз.

— Ахаха. Вон оно как. Когда я учился в церкви, я всё время ждал полуденного звона, — усмехнулся Юдзио, посмотрев в сторону. Я проследил за его взглядом и увидел часовую башню церкви. В окне, что было сделано как фаска в форме монеты, сияли колокола всевозможных размеров. И хотя колокола звенели, никого рядом с ними видно не было.

— Этот колокол... как именно он звенит?

— ...Ну в самом деле, Кирито, как ты мог забыть об этом? — сказал Юдзио ошеломлённым, но при этом восхищённым тоном, кашлянул на середине и продолжил. — Чтобы им зазвенеть, люди не нужны. Это единственное Божественное орудие в деревне. Каждый день оно регулярно проигрывает гимн хвалы, не опаздывая ни на секунду. Конечно, это не только в деревне Рулид. Заккария и другие деревни с городами обладают своими... ааа, но это не единственное Божественное орудие...

Энергичный Юдзио вдруг замолчал, что было редкостью, и полностью прервал свою речь, от чего я нахмурился. Но не похоже, чтобы он хотел продолжать беседовать об этом. Он слегка хлопнул ладонями и сказал:

— Теперь мне нужно кое-чем заняться. Какие у тебя планы на сегодня, Кирито?

— Ну..., — задумался ненадолго я. Хоть я сильно хотел пошататься по деревне, в одиночку я мог угодить в неприятности. Если я мог спросить Юдзио о людях, покидающих деревню, о чём думал ранее, или даже мог попробовать уговорить его отправиться в столицу, чтобы выполнить мой бессердечный план, я должен разобраться в его Священном долге.

— ... Если можно, позволь помочь тебе сегодня, Юдзио, — произнёс я такие слова, хорошенько обдумав их сперва. Юдзио ухмыльнулся и кивнул.

— Конечно, я с радостью. Я так и думал, что ты это скажешь. Смотри, я взял деньги на хлеб для двоих, — он вытащил из штанов две бронзовые монетки, и они звякнули на его ладони.

— Эммм, что ж, мне довольно неприятно напрягать тебя.

Увидев, как я затряс головой и руками, Юдзио пожал плечами и улыбнулся.

— Тебе не нужно беспокоиться. Я получаю своё жалование за работу, и мне совершенно некуда его тратить, так что мне приходится сваливать его в кучу.

Ооо, это хорошо, очень хорошо. В таком случае, у меня есть деньги на путешествие к столице. Мой разум стал полниться столь бессмысленными идеями. Прямо сейчас, единственное, что осталось сделать, это всего лишь выполнить Священный долг Юдзио и срубить гигантское дерево.

Моё сердце загорелось таким хитрым планом, но взглядом я демонстрировал извинения за причинённое неудобство. Заметив такой взгляд, Юдзио продолжал улыбаться и сказал "пошли", после чего затопал на юг. Я последовал за ним и потом обратил взгляд назад, на колокольню, что автоматически перезванивала каждый час.

Это был действительно поразительный мир. Хотя сельская жизнь была проработана невероятно реалистично, никак не получалось игнорировать привкус VRMMO. На центральных городских улицах на каждом этаже парящей крепости Айнкрад имелся колокол, сообщающий время.

Священное искусство — и Церковь Аксиом; наверняка это всего лишь фейковые названия заклинаний и системы контроля. Если это так, то как объяснить наличие "Страны тьмы"? Ведь это получается противоборствующей системой...

Пока я был занят своими мыслями, рядом идущий Юдзио подошёл к дому, выглядящему как хлебная лавка. В ней мы поприветствовали старую женщину-заведующую в фартуке, и Юдзио прикупил четыре буханки. Я заглянул внутрь лавки и увидел там мужчину, одетого как лавочник, замешивающего хлеб. Запах, заполоняющий помещение, сквозь большое окошко просачивался наружу.

Через час или даже полчаса я смогу прикупить свежевыпеченный хлеб, однако быть настолько гибким, по-видимому, было запрещено Священным долгом. Работа Юдзио состояла в том, чтобы вовремя появляться в лесу и до вечера рубить там дерево, отклониться хоть чуть-чуть от своего графика было для него непросто. Поскольку я смогу потащить Юдзио с собой в путешествие только лишь после окончания его Священного долга, мой план мог быть выполнен не так уж быстро.

Но это неважно, в каждой системе всегда есть дыры. Даже такой как я, с неизвестным происхождением и личностью, может отправиться с ним в качестве помощника.

Мы прошли через арку на юг и ступили на тропу, ведущую сквозь зелёные пшеничные поля и уходящую глубоко в лес. Отсюда я мог отчётливо видеть Гигас Сидар, возвышающийся над прочими деревьями и уходящий высоко в небеса.

Мы продолжали по очереди махать топором и не заметили, как солнце по имени Солус поднялось в своё полуденное место в небе. Я продолжал двигать руками, которые казались тяжёлыми как свинец, и нанёс пятисотый удар по монструозно-огромному дереву. Кооонг! От дерева полетели опилки, словно оно разбрасывалось песком, что свидетельствовало о приличной потере его долговечности.

— Уваааааа... я не могу. Я больше не смогу взмахнуть топором! — прорыдал я и бросил топор на землю, после чего свалился на мох, словно меня закоротило. Я схватил флягу, что передал мне Юдзио, и жадно принялся глотать сладковатую жидкость, называвшуюся "Водой Сирал" — я всё ещё понятия не имел, из какого языка это слово.

Юдзио лишь беззаботно улыбнулся и посмотрел сверху на меня, распластавшегося в таком виде, и принялся говорить словно учитель:

— У тебя в самом деле талант, Кирито. Правда. Ты смог постичь основы всего за два дня.

— Но я всё ещё не могу догнать тебя, Юдзио..., — вздохнул я и присел, навалившись спиной на Гигас Сидар. Пока я махал топором всё утро, у меня сложилось грубое понимание своих статов в этом мире. Было очевидно, что мои здешние статы были ни в сравнение ниже моего сверхчеловеческого уровня силы и ловкости в старом SAO. Вполне возможно, что настоящий я, Киригая Казуто из реального мира, использовался как эталон при создании моего виртуального тела. Если бы я в реальности без передыху махал топором целый час, то на следующий день не смог бы поднять руки.

Другими словами, моя сила сейчас соответствует среднему 17-18 летнему парню из этого мира. А сила Юдзио намного превышает мою, что ожидаемо после его семилетнего труда.

К счастью, восприятие своего аватара или сила воображения играет в этом мире ту же, а может быть, даже более существенную роль, чем в других VRMMO. Кроме того, взмахнув топором несколько сотен раз, представляя его вес и траекторию, я стал убеждён, что для полноценного владения им требуется огромная сила.

Да и не стоит забывать, что в старом SAO я уже проделывал одни и те же движения ради их закрепления, даже ограничивая себя во сне, так что на этом поле я был знатоком. По крайней мере, по решительности я Юдзио не проиграю...

Стоп, у меня такое чувство, что я что-то упустил.

— Тогда, Кирито..., — Юдзио бросил мне две буханки, что прервало мой поток мыслей. Я поспешно схватил их. — Что случилось? У тебя странное выражение лица, ты знаешь?

— Ааа... ничего.

Наконец, я смог ухватить за хвост ту мысль, что пыталась ускользнуть от меня, однако она принесла с собой ощущение фрагментарности, будто я забыл что-то очень важное. Что ж, если оно важное, я ещё доберусь до этого. Я пожал плечами и поблагодарил Юдзио.

— Спасибо. Тогда я возьму их. Итадакимас.

— Прости, что хлеб такой же, как вчера.

— Да ничего.

Я открыл рот и хорошенько кусанул. Вкус был неплох, но честно говоря, хлеб был слишком твёрдым. Юдзио думал, скорее всего, то же самое, пытаясь изо всех сил двигать нижней челюстью.

Несколько минут мы провели за уминанием первой булки и слегка улыбались каждый раз, встречаясь взглядами. Юдзио глотнул воды Сирал и посмотрел вдаль.

— ...Я так хочу, чтобы ты попробовал пирог Алисы... с хрустящей корочкой и сочной начинкой. Запить это свежим молоком... когда я ел такой обед, мне казалось, что это редчайший деликатес, — сказал Юдзио, от слов которого мой язык непостижимым образом словно ощутил этот вкус, и у меня потекли слюнки. Я поспешил отхватить кусок от второй булки и спросил, не подумав:

— Тогда, Юдзио... Тот человек... Алиса, она изучала священное искусство в церкви, так? Чтобы стать преемником сестры Азарии?

— Угу, так оно и было. Её окрестили званием первого чуда с момента основания деревни, потому что в свои десять она обладала многими священными умениями, — с гордостью сказал Юдзио.

— Тогда... девочка по имени Селка, что учится сейчас в церкви...

— Угу. Когда Рыцарь Всецелого забрал Алису, сестра Азария была настолько опустошена, что зареклась больше не брать себе никого в послушницы. Однако глава деревни Госуфт смог убедить её, и два года назад в церкви появилась новая ученица Селка. Это младшая сестра Алисы.

— Младшая сестра, хех.

Если бы спросили меня, я бы её охарактеризовал как строгую старшую. В моей голове вертелся образ Селки, которая выглядела именно так, как я сказал. Раз Алиса её старшая сестра, должно быть, она тоже любила о всех заботиться и быть всегда занятой. Она хорошо смотрелась бы в качестве пары Юдзио. Я думал о таком, поглядывая на него. У него, похоже, тоже возникла некая мысль, поскольку он нахмурился.

— .. Раз у нас разница в возрасте пять лет, я не играю много с Селкой. Когда я иногда прихожу в дом Алисы, она стеснительно прячется за своей матерью или бабушкой... её отец Гасуфт, да и все в деревне, верят в то, что младшая сестра Алисы обладает теми же талантами, которые непременно проявятся в будущем... однако...

— Селка не такая талантливая, как сестра, так?.. — услышав мой прямо вопрос, Юдзио только лишь поморщился и кивнул.

— Хотя мы не можем точно так говорить. Неважно кто это, только получив свой Священный долг, невозможно сразу выполнять его хорошо. То же самое про меня, я смог должным образом овладеть топором лишь более чем за три года. И неважно, что это за Священный долг, при должной выдержке однажды он будет в совершенстве освоен. Но вот Селка, которой только двенадцать, старается слишком сильно...

— Слишком сильно?

— Когда Селка только начала постигать священное искусство, она не оставалась в церкви. Она занималась там только до полудня, потом относила мне бэнто, а после этого приступала к работе по дому. Однако Селка заявила, что у неё недостаточно времени для занятий и ушла из дома. Просто так получилось, что Жана и Алгу переселились в церковь, и у сестры Азарии не хватало сил следить за всеми, что стало ещё одной причиной переезда Селки в церковь.

Я помнил, как видел Селку, возящуюся с детьми. Сложно было сказать, насколько это жёстко, но для двенадцатилетней девочки, которая должна изучать искусство, ещё следить за шестью сорванцами было явно нелегко.

— Ясно... да ещё я, "дитя Вектора", свалился на голову. Я точно доставляю лишние проблеме Селке.

Мне нужно самому подняться завтра в 5:30. Порешив так, я продолжил тему со словами "раз ты заговорил об этом".

— А те дети в церкви, кроме Селки. Они потеряли своих родителей? Их родители умерли? Как такое могло произойти, что у шестерых детей одновременно умерли родители в такой мирной деревне?

От моего вопроса Юдзио немного загрустил и опустил взгляд на участок заболоченной земли, что был не так далеко.

— ..Это произошло три года назад. В деревне началась эпидемия болезни, не появлявшейся уже сотню лет. От неё умерло двадцать человек всех возрастов. Сестра Азария и травник Ивенда перепробовали все средства, но не смогли вылечить этих людей от лихорадки. Именно тогда дети из церкви потеряли родителей.

Неожиданный ответ заставил меня ненадолго замолчать.

Зараза? Но ведь это виртуальный мир. Ни бактерии, ни вирусы не могут здесь существовать. Другими словами, смертельная инфекция была вызвана по желанию людей, контролирующих этот мир, или же самой системой. Но зачем? Скорее всего, они решили устроить бедствие жителям деревни, чтобы немного обременить их, но зачем им понадобилось симулировать такие вещи?

Это всё идёт в одном направлении. Должна быть ясная причина существования этого мира.

— Хотя это была не просто эпидемия. Незадолго до этого приключились странные вещи. Заблудшие саблезубые медведи, тёмношёрстные волки, что атаковали людей группами, колосья пшеницы, что не могли раскрыться... даже обычная телега с лошадьми, что отправлялась в Заккарию, не возвращалась порой несколько месяцев. Причину тогда определили как... племена Гоблинов, что рыскают по округе.

— Что... что ты сказал? — я моргнул несколько раз. — Гоблины? Разве рыцари не защищают границу?

— Конечно, защищают. К этому моменту тёмные племена рядом с горной грядой на Грани уже должны быть истреблены Рыцарями Всецелого. Они обязаны выполнять свой долг, потому что эти племена наводнены парнями, которые гораздо хуже Алисы... которая всего лишь коснулась рукой их земли.

— Юдзио...

Я почувствовал, что ровный голос, которым сейчас говорил Юдзио, можно было расценить как мрачный, и это меня удивило. Но это чувство поспешило раствориться, поскольку на губах Юдзио снова появилась улыбка.

— Вот поэтому я считал это всего лишь слухами. Хотя за последние два-три года количество могил сильно увеличилось, дедушка заверил, что это нормально.

Поймав момент, я прикинулся, будто заговорил об этом случайно, и осторожно спросил:

— Слушай, Юдзио... а есть священное умение, возвращающее к жизни?

Он лишь стрельнул меня не верящим взглядом. Неожиданно, он слегка прикусил губы и посмотрел на меня так, словно сам не был уверен в этом.

— Среди жителей деревни никто не знает об этом, но среди высокоуровневых священных умений есть такие, которые увеличивают продолжительность жизни. Это то, что сказала Алиса.

— Увеличить... Жизнь?

— Угу. Нельзя так просто добавить жизни предмету или человеку, тебе или мне, Кирито. Например, у человека Жизнь продолжает увеличиваться, пока он не вырастет, и достигает максимума примерно в двадцать пять лет. Затем, она начинает уменьшаться и достигает ноля в возрасте семидесяти-восьмидесяти лет, когда её призывает Стасия. Ты забыл всё это, Кирито?

— Аа... ага., — безусловно я слышал это впервые, и я осторожно кивнул. По словам Юдзио, количество хитпойнтов увеличивается и снижается с возрастом.

— Однако если человек ранен или болен, его Жизнь истощается быстрее. Если раны окажутся слишком серьёзными, человек может от них умереть. Но человек может восполнить потерю с помощью священных умений, хотя они не увеличат максимальное значение. Состарившийся человек не сможет вернуть свою Жизнь из молодости, сколько бы лекарств он ни принял, то же самое касается слишком тяжёлых ран.

123 ... 1920212223 ... 303132
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава




Земли Меча и Магии
Произведения по миру серии игр "Герои меча и магии", адаптированному под игру с полным погружением

Миры EVE Online
Произведения по миру игры EVE-online или близким ей космическим сеттингам

РеалРПГ
Действие произведения разворачивается в реальном мире с игровой механикой, это может быть Земля или иной мир, но не виртуальность
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх