Страница книги
Войти
Зарегистрироваться


Страница книги

Галактика онлайн (книга 1) Активация


96 191 +72    1    86    0   

Метки
  • Прочитано
  • Скачано
  • Не читать
  • Прочитать позже
  • Жду окончания
  • Понравилось
  • Не понравилось
Ссылка:
Жанр:
РеалРПГ, Попаданцы в космос, Боевик
Размер:
Роман | 452 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
11.02.2018 - 08.06.2018
Вы думаете, я избранный? Нет, не угадали! Тогда может быть хотя бы герой? И снова нет! Я обычный парень, которому просто не повезло. Один из многих, кого чужие грубо вырвали из привычного ему мирка, закинув неизвестно куда и неизвестно когда. И теперь, как бы это банально не прозвучало, но жизнь или смерть всего людского рода зависит от того, чего сможет достичь каждый из нас в этой столь необычной и лишь отчасти реальной галактике...
Другой проект автора: ЛитрпгФэнтези "Мир Нории: Жестокая игра" - https://author.today/work/12969
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 16

Глава 16

Мда, я мог бы и сам догадаться! Ведь вполне логично, что у некоторых представителей соседнего с империей Зари-Мали государства — гнезд Вук'Злад, есть коды доступа в подобную систему. Тем более у капитана разрушителя Луре'лаам — а'Зар Кана, который периодически появлялся в данном месте, чтобы развеяться и отдохнуть. Конечно добирался он сюда не на столь приметном как Альгар корабле, для этих целей у него был отдельный летательный аппарат. Но и в свою личную яхту змееголовый также не забыл загрузить целую кучу важных, по его представлению, данных. В том числе не только простую кодировку для прохода в автономную звездную систему Даркхан, но и секретную — означающую уважаемого и довольно важного гостя. Впрочем, Лумэ не стал рисковать и воспользовался именно обычной, той, что распространяется среди всех пиратов, новоявленных преступников и вообще любых серьезных нарушителей законов империи Зали-Мали и не только ее. Насколько я понял, данное государство имеет общую границу с еще тремя галактическими странами.

Ах да, насчет развеяться и отдохнуть! Я, конечно, не был столь уж сильно удивленно данной новостью. Подобные места встречались и за пределами конфедерации Арас, так что для меня это не ново. Но смысл слов Лумэ был такой — в Даркхане разрешено все, — вообще все! — что запрещено в самой империи и в ближайших государствах тоже. Так что народ тянулся сюда не только ради того чтобы укрыться от властей, избежать казни, ссылки на астероидные рудники и планеты тюрьмы, найти подельников, но и просто получить, то что в более цивилизованных странах находится под полным запретом. Наркотики на любой вкус, изысканные сексуальные наслаждения, охота на живую добычу, в том числе разумную, и многое-многое другое, включая самые низменные и противные психически здоровым личностям желания — пытки, рабство и истязания.

В общем, гадкая система! Хотя я и так догадывался, что меня далеко не в рай занесло.

Представитель расы квок, капитан Момо р'Токо, на своем крейсере неторопливо двигался впереди Альгара. Мимо пролетали самые разные космические летательные аппараты, порою самых причудливых форм и конструкций. Даже нечто похожее на улей заметил, правда эта штука была размером со средний линкор. Хм, кто же там обитает? Местные пчелы?

"Почти"

Ответил на мой, по сути ни к кому не обращенный вопрос, занятый управлением Лумэ.

"Это материнский корабль тейрунов — гуманоидная летающая раса со светло-желтоватой кожей и плоским, лишенным носа, лицом. Уши также отсутствуют. Эти органы чувств им заменяют расположенные на верхней части головы десятки длинных усиков. На спине две пары крыльев, с помощью которых они и передвигаются. Ноги маленькие и слабые, не способные выдержать их толстое бочкообразное туловище, так что пользуются они ими крайне редко. Руки трехсуставные, изгибаются в любую сторону. Но, несмотря на такую вот непритязательную внешность, тейруны довольно неплохие техники и ответственные работники. И да, данный вариант корабля скорее дань их истории — на родной планете у них сотни тысяч крупных семей-кланов живущих в огромных домах небоскребах соединенных между собой множеством переходов. Так что "лимар хар такун", что в переводе значит — "дом большой семьи", это просто своего рода въевшаяся в подкорку привычка жить всеми под одной крышей. Хотя некоторые тейрнуны вполне успешно справляются с жизнью в одиночку и без присутствия рядом представителей своей расы. Ты еще встретишь данных разумных на Альманрахе. Или на вон той вот гигантской станции!"

"Ну них... себе!!! — не удержался я, уложив в короткую фразу все возможное восхищение столь невероятным по масштабам эпическим сооружением размером с небольшую луну, по крайней мере, я подобное вижу впервые! И очень хорошо, что Момо р'Токо не заметил мое удивленное мычание. Благо я не произнес это вслух, а лишь мысленно, сопроводив какими-то булькающими звуками.

Гигантская семилучевая звезда, с шарообразным основанием, вписанная в немалых размеров кольцо, по краям которого были явно заметны периодически возникающие всполохи дюз коррекционных двигателей.

"Станция Норихэя — с нее началась заселение звездной системы Даркхан."

Начал разъяснять Лумэ, почувствовав мой интерес.

"Центральная часть — сфера диаметром 8 километров, — включает в себя систему очистки и рециркуляции воздуха, воды и биологических отходов, независимые энерго-станции, главную рубку управления орудийными и двигательными установками, основной пункт контроля и распределения стыковочных блоков, грузовых отсеков, ангаров для малотоннажных кораблей и истребителей."

"Лучи звезды — жилые комплексы. Это секции длинной 26 километров, с шириной у основания — 8 км, у окончания — 4 км. Там же находятся торговые и рабочие кварталы, культурные зоны отдыха, парки развлечения и многое-многое другое. Все же не все сто процентов населения данной системы являются нарушителями законов соседних государств. Да и их семьям, родственниками, друзьям так же надо где-то жить, и при этом желательно в нормальных условиях. Каждый луч закрыт непроницаемыми энергетическими куполами — основным и дублирующим, — для удержания внутренней атмосферы. Гравитация стандартная для империи Зали-Мали и создается при помощи центробежного вращения. В сфере, а также у основания лучей она слегка слабее, у окончания и в кольце — немного выше. Правда, разница не велика, гасится грави-инерционными установками, так что на самочувствии особо не сказывается."

"Внешнее кольцо — технические и складские отсеки, ангары, дополнительные энергоустановки, стыковочные блоки, главные орудийные башни (второстепенные разбросаны по всей станции равномерно) и двигательные установки, способные не только корректировать расположение Норихэи на орбите столичной планеты, но и перемещать ее в пределах системы."

"А почему бы просто не пройти досмотр в космосе и после спокойно приземлиться на планетарный космодром?" — не убирая взгляда с дополнительно монитора, решил спросить я Лумэ.

"Досмотр они и так проведут. Сейчас, перед стыковой Альгара со станцией! А на планету придется потом уже на шаттле спускаться. Никто не пустит судно неизвестного и незнакомого кому-либо разумного на столичную планету. Вот как заслужишь доверие, докажешь преданность или покажешь свое превосходство каким-либо образом, тогда будет уже совершенно другой разговор."

И тут Лумэ обратил мое внимание на основной экран, где все еще висело изображение квока.

— Крика накт кокан! Лкан квакурат ир такон нквик! — квакающим голосом произнес капитан Момо р'Токо, повернувшись к своему экрану лицом.

"Говорит, надо полностью остановится и принять на борт группу десантников и проверяющего."

Перевел нэнью, правда, в этот раз не дословно, и добавил:

"Кивни ему! А я, пожалуй, сейчас отправлю на его корабль пакет данных с полной инвентаризацией нашего трюма, и всего что можно причислить к переносному и отключаемому оборудованию и вообще товарам. И заодно немного информации о тебе. Да, кстати! Учитывая твое незнание языка, притворишься немым. И просто замечательно, что за все время связи ты так и не произнес ни одного слова вслух, не считая последнего бульканья, которое вполне можно списать на поврежденные голосовые связки или что-нибудь в этом роде. Придумаю тебе какую-нибудь травму неизлечимую большинством законных методов, за исключением перерождения в местных (в данном рукаве) капсулах воскрешения. Вот заодно, кстати, появился и еще один мнимый повод посетить их систему! Не смотря на довольно странное централизованное управление, о котором я тебе позже поведаю, и количество населения являющегося на родине преступниками, медицина здесь на высоте! Опять же, все это благодаря самым разным представителям лечащих профессий, эксперименты которых в свое время проходили далеко за гранью врачебной этики, из-за чего им и приходилось бежать куда подальше от законников. Дорогое конечно удовольствие лечиться в Доркхане, но некоторым деваться просто некуда. Не всегда перерождение является лучшим выходом, да и умереть в случае чего можно в любой момент."

Судно капитана Момо, после того как Лумэ убрал ускорение и погасил скорость до нуля, повернулось ко мне правым боротом, раскрыв главные шлюзовые створки внутреннего ангара и продолжая держать на прицеле всеми орудийными системами.

"А если они решат захватить мой... наш корабль?"

"Во-первых — ничего у них не выйдет. А во-вторых — они не станут этого делать. Кто убивает собственных клиентов? Да и не настолько хорош Альгар, чтобы ради него стоило рисковать. Мало того, управлять им тоже не так-то и просто!"

"Клиентов? Но у нас же пока что нет денег!" — заметил я очевидное.

"Но они-то об этом не знают! И потом, насчет денег не волнуйся. Я уже знаю, что нам можно продать без вреда для себя и Альгара."

"Как скажешь", — мысленно пожал я плечами, соглашаясь с нэнью. Хотя все равно, где-то внутри меня гложили сомнения. Я боялся что даркхатовцы (ну а как еще называть жителей данной системы?) вполне могут просто выкинуть меня в космос после того как увидят Альгар изнутри и догадаются о его довольно любопытной технологической начинке.

"В общем, так!"

Не обращая внимания на мои мысли начала Лумэ.

"Сейчас он выпустит малый десантный бот или шаттл, и примем мы его, разумеется, в трюме. Но на всякий случай я все же активирую систему защиты. Поэтому дальше трюма без сопровождения никто из них не пройдет."

"Ага... А, кстати, — спохватился я, правда, слишком поздно, ведь квок меня уже видел, — почему эта жаба не особо удивилась, когда на экране появилось мое изображение? Как так? Ведь врядли здесь обитают люди."

"Верно, не обитают. Но кое-кто, внешне похожий на вашу расу, в одном из самых дальних от Зари-Мали звездных государств существует. Так что... как там вы выражаетесь... прокатило! В чем я, собственно, ни капельки не сомневался, когда отвечал на его вызов."

"Тогда ладно, проехали. Вон, кстати, и гости уже летят!" — теперь я в свою очередь указал Лумэ на экран, даже не обидевшись на то что он не ставит меня в известность насчет некоторых своих задумок. Хотя мог и заранее мне все рассказать. Я ведь всего лишь обычный человек и просто физически не могу уделить внимание каждой мелочи.

Из раскрытого шлюза корабля Момо вылетело небольшое судно, размером чуть превышающее по размеру истребитель. Слегка приплюснутая прямоугольная форма, явно выделяющаяся кабина пилота и пара орудийных стволов. Скорее всего все-таки десантный бот. Что чуть позже и подтвердил Лумэ.

— Лакат кватакон окванур? — вопросительно обратился ко мне квок.

"Что?" — нахмурился я.

"Он спрашивает, где тут шлюзовой отсек."

"А я-то откуда знаю?! Ты во всем здесь разбираешься, не я! Да даже если бы и знал, как мне ему ответить?"

"Я помню! Сейчас отправлю ему информацию. Из прошлого пакета данных он уже в курсе твоей проблемы со здоровьем."

Бот приблизился и, облетев вокруг Альгара пару раз, остановился в нижней части. Легкое касание — сработала чужая система стыковки, магнитными захватами намертво закрепившись на корпусе моего корабля, чем вызвала слабый толчок и заодно мое недовольство.

"Эй! Смотри не поцарапайте мне там краску!"

"Не поцарапают. Внешний слой обшивки способен восстанавливать большую часть поверхностных повреждений."

"Ну-у... вообще-то я просто пошутил, — заметил я. — Как-то плохо ты юмор понимаешь."

"Нормально я его понимаю. Просто мне сейчас не до шуток. Вставай! Пойдем встречать гостей. Кстати, вот теперь можешь и отключить наконец-то связь!"

Что я с радостью и сделал, выполнив нужные действия с подсказки Лумэ. Мне до чертиков надоела рожа этой жабы!

Добравшись до лифта, зашел в кабинку и сразу же незаметно для себя оказался в трюмовом отсеке. Потрясающая скорость перемещения!

Лифтовые створки открылись, и я увидел впереди, в паре метров, уже знакомый мне полупрозрачный барьер, за которым в отдалении у стены стояло пятеро пока еще непонятных, но вроде вполне гуманоидных существ. А непонятных, потому что все они были облачены в полную броню странной формы и разных размеров. Двое явно ниже меня ростом, где-то под метра полтора. На плечах закреплены сферы с короткими парными дулами, в руках то ли винтовки, то ли пулеметы. В общем, оружие крупное и явно мощное! Еще двое ростом примерно как я. Из-за спины торчат длинные стволы, в руках небольшие бластеры, по виду точная копия вук'зладовских. Четверка десантников, тут все понятно. А вот пятый точно проверяющий! Его высокий рост и худощавое телосложение, кое не особо скрывает бронекостюм, не позволяется полностью спрятаться за спинами боевого сопровождения, но он и не особо-то старается. А заметив одиночную фигуру (меня) за возможно опасным барьером (хотя так оно и есть), выглядывает без страха, и вон даже решительно выдвигается вперед, сквозь расступившихся в стороны десантников, что дураками отнюдь не были и в данный момент подняли стволы вверх, взяв меня на прицел.

"Снимаю барьер!"

Оповестил меня Лумэ, и защита сразу свернулась в точку. Вот только стоило мне минуть невидимую границу, как барьер тут же раскрылся, отрезая путь назад.

— Ольх-тен крагх срукванар! — перегородив мне путь, гортанно пробубнила одна из невысоких фигур, для острастки пошевелив дулом своего крупнокалиберного ствола. Новый какой-то язык. Отличается от того на котором говорил тот квок.

"Молчи! Ты немой, не забывай! Просто покажи ему руки и повернись вокруг себя. Они просто хотят удостовериться, что у тебя нет оружия."

Поспешно сообщил мне Лумэ.

"Да я что самоубийца?! И почему он говорит на другом языке? У них что, нету какого-то единого для всех варианта?"

"Вроде бы есть."

Задумчиво ответил на последний вопрос Лумэ, по-видимому, просеивая в своей памяти всю возможную информацию по данной системе. И хотел было добавить что-то еще, но очередной, судя по тону, приказ низкорослого гуманоида нас отвлек от разговора.

— Гхат зартук ма-тала!

"Подойди к проверяющему, ты правильно догадался, что тот высокий он самый и есть, руки держи на виду."

"Знаешь, это как-то не похоже на досмотр, скорее на задержание опасного преступника, если не учитывать, что они тут и так все хм... преступники."

"Пока все нормально, так и должно быть!"

Возразил мне Лумэ.

— Шал ту мирах грантокар, — выступил вперед высокий гуманоид, достав из подсумка некое подобие планшета — прямоугольный очень тонкий экран с диагональю сантиметров пятнадцать.

"Приложи ладонь к сканеру ДНК. Твой код проверят по базе данных, и если он там отсутствует, то они его, разумеется, внесут."

"Но я же человек, черт подери! Я не тот представитель похожей на меня расы! Они же сразу обо всем догадаются?" — не спешил я выполнять приказ.

"Они? Шутишь? В галактике сотни рас, я даже не уверен, что здесь присутствует кто либо из лайкранов — самоназвание представителей той самой расы. Да даже если кто из них и был когда-либо в системе Даркхан, это еще ничего не значит. Так что приложи ладонь, не заставляй их нервничать!"

— Крукгко! Куркгко! — раздался писклявый голос из внешних динамиков шлема проверяющего.

"Видишь, волнуются они!"

"Хорошо, хорошо!" — опасливо прикоснулся я ладонью к экрану. По коже будто пробежался слабый разряд тока, сканер что-то там пискнул и группа десантников сразу как-то расслабилась.

"Проверка пройдена!"

Пояснил мне нэнью.

— Килк тарах, сикью лин матуко сайрал... — разразился проверяющий длинной писклявой речью.

"А теперь, пока эти тут будут осматривать трюм на предмет запрещенной к провозу техники, товаров и прочего-прочего-прочего, сопроводи этого высокого гуманоида в рубку. Ему нужно будет подключиться к центральной консоли управления кораблем для полной проверки базы данных. Откуда корабль прибыл, в каких системах отметился, где ремонтировался и тому подобное. Хотя я отправлял все это капитану Момо, но как видишь нам не доверяют."

"А нафига? Это не перебор ли? Да и какие нахрен запрещенные товары, если Даркхан плевать хотел на законы других государств?"

"Таковы правила и не я их придумал. Откажешься и живым ты уже врядли покинешь эту систему."

"Вот так вот быть безоружным!"

"А ты и не безоружен. В случае чего, уничтожить их проблем не составит. Только зачем нам конфликт, если можно решить все миром?"

"Хорошо."

"Тогда кивни ждущему от тебя ответа гуманоиду и вперед. Чем быстрее мы от них избавимся, тем быстрее окажемся на станции!"

— Улиру кут, ин лаг картал, — указал на барьер проверяющий и, судя по пришедшим в движения десантникам, отдал соответствующий приказ по внутренней связи.

"Просит отключить защиту и не включать ее до его возвращения в трюм. Не будем его расстраивать информацией о том, что активировать ее мы можем в любой момент. А даже если они и высунут нос из трюма, я все равно за ними внимательно наблюдаю."

Успокоил меня Лумэ.

Вместе с высоким худощавым гуманоидом мы поднялись на лифте на основную палубу и направились в переднюю часть корабля.

— Ур-ур! Клайвер! Зальдагар! — протянул тот писклявым голосом, когда мы зашли в командную рубку.

"Ему нравится твой корабль. Он слегка удивлен и восхищен."

"Еще бы! — хмыкнул я. — А ты точно уверен, что они не передумают и не попытаются его у меня отжать?"

"Ну-у... больше да чем нет."

"Да ты издеваешься?"

Но ответить Лумэ не успел.

— Силктар мали гральт, — достав уже другой планшет, размером такой же, но явно с какими-то наворотами, судя по толщине и непонятным выступам с одной из сторон, указал проверяющий на главную консоль управления, безошибочно определив место капитана.

"Подойди к консоли и нажми на вот эту кнопку. Он получит полный доступ к внутренней сети корабля."

"Ага, я очень надеюсь, что ты знаешь, что делаешь... делаем... в общем происходит. Он же сейчас все узнает!"

"Не узнает! Я успел все подчистить и поправить. Что я дурак что ли такую информацию им выдавать?"

Передразнил меня Лумэ.

И я со спокойным сердцем в очередной раз закивал (бедная моя шея!) и выполним просьбу проверяющего.

— Тлак ракх... грит талкхан... туликр... — бубнил тот преодически.

"Что он там лепечет?"

"Ничего существенного, не забивай голову."

— Грагх! Гур-дал зар! — недовольно пропищал гуманоид.

"А сейчас?"

Лумэ молчал.

— Суркха! — топнул проверяющий, упорно долбя пальцами по экранной клавиатуре с незнакомыми символами. — Ти мрат! — посмотрел он на меня, и мне это очень не понравилось.

"Лумэ!!! Что случилось?"

"Я заблокировал его шпионскую программу, что должна была проникнуть в нашу сеть и остаться там навсегда. И он не понимает, почему сигал об успешном внедрении в систему прошел, а работать как положено она не хочет. А так все путем! Не обращай внимание!"

— Утур малькарта, — покачал головой гуманоид и решительно убрал планшет в подсумок. — Хварт, — махнул он рукой. — Зар-гминтак илтдил тан.

"Он сдался!"

В голосе Лумэ так и сквозило веселое злорадство.

"Просит капитана, то есть тебя, сопроводить его обратно."

"О-о! Отлично! Они покидают корабль?"

"Да! Нарушений не обнаружено. А блокировку шпиона он, судя по всему, списал на сбой в работе программы."

А спустя пять минут, откинувшись на спинку кресла и наблюдая за тем, как десантный бот влетает в шлюзовой ангар корабля капитана Момо, я, радуясь возможности наконец-то говорить вслух в полный голос, спросил у Лумэ:

— И что дальше?

"Стыкуемся со станцией и первым делом найдем торговца языковыми пакетами. А то я уже замучался работать для тебя синхронным переводчиком!"

— Сам виноват, — не остался я в долгу, напомнив Лумэ о том, что это он в меня залез, а не я в него.

"Иначе нам было не выжить! Но да ладно, пора уже с этим смириться. А сейчас, спустись пожалуйста в трюм, соберем кое какие вещи на продажу заранее. Я сейчас тебе выведу перед глазами то, что надо будет взять с собой, разумеется, сразу в переводе, понятным языком. Раскидаю метки и маркеры, а то так просто не найдешь. И заодно активирую малую гравиплатформу, не в руках же все это тащить. А сам пока займусь стыковкой со станцией. Ведь врядли ты справишься с прокладкой курса и выравниванием ускорения соответственно скорости вращения Норихэи. И если что спрашивай, я отвлекусь."

Глава опубликована: 21.06.2018
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава




Земли Меча и Магии
Произведения по миру серии игр "Герои меча и магии", адаптированному под игру с полным погружением

Миры EVE Online
Произведения по миру игры EVE-online или близким ей космическим сеттингам

РеалРПГ
Действие произведения разворачивается в реальном мире с игровой механикой, это может быть Земля или иной мир, но не виртуальность
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх