609
Демоны и демонологи45 744 +4
0
45
1
Метки
Ссылка:
Автор:
Жанр:
Фэнтези
Серия:
Размер:
622 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
18.10.2015 - 11.01.2017
Не успели утихнуть страсти в игровом виртуальном мире под названием "Песочница", как "виновники" этих страстей оказались в новой игре. В игре, которая не имеет даже собственного названия. И, казалось бы, что может быть интересного в недоделанном игровом мире, где по огромному континенту бегает несколько десятков "игроков"? Какие приключения, интриги или войны, могут быть в захолустной "стартовой локации", в которой живут подростки да старики-маразматики? Наверное, для большинства людей, ответ на эти вопросы очевиден. Но только не для героев данного романа. Книга закончена 02.04.16
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Дурак! — выкрикнула напуганная девушка, которой, по всей видимости, было не до шуток. — Я про него говорю. Сделай с ним что-нибудь.
С этими словами, Сачи указала рукой вглубь вишнёвого сада.
* * *
И пока Артур пытался разглядеть того, кто посмел напугать Сачи, тихая мужская попойка была продолжена в ректорском кабинете.
— Так что же ты мне сразу не сказал?! — воскликнул Аристарх, обращаясь к погрустневшему бритоголовому парню. — Знаю я во дворце одну кралю. Так ей плевать, что там кому можно или нельзя и в каком мире ты находишься. Для неё главное, — чтобы мужик был, а всё остальное сама сделает. Пошли к ней!!!
— До столицы почти полдня скакать, — решил напомнить ректор, бравому паладину. — А ты шагать туда собрался.
— Зачем скакать? — подал голос бородач, укладывая на пол 'сомлевшего' демонолога. — Щас свяжемся с Артуром, и он нас всех прямо во дворец перенесёт.
-Э..., ты, хм, — выдал необычную фразу ректор.
Предчувствуя очередную беду, которая, подобно снежной лавине, вот-вот погребёт его заживо, ректор хотел остановить бородача. Однако, разум старичка был затуманен алкоголем настолько, что всё происходящее показалось ему вполне логичным и правильным. Ведь они сейчас помогут несчастному парню в весьма нешуточной, для мужчин, проблеме. Да и сам ректор зачем-то собирался во дворец. Только старичок никак не мог вспомнить, — зачем? Вроде бы, ему срочно нужно было поговорить с императором о бабах.
Наморщив лоб, ректор задумался над весьма серьёзным вопросом: 'Зачем ему потребовалось обсуждать такие вещи с императором?' Так и не найдя ответа, старичок махнул рукой и, в очередной раз, опустошил свою кружку с пивом.
* * *
Бум! — странное землетрясение, сопровождаемое не менее странным грохотом, сотрясло весь дворец.
Бум!— сидящему на кровати Артуру показалось, что подпрыгнули даже деревья, растущие в саду.
Бум! — взвизгнув, напуганная девушка вжалась в спину парня.
А на поляну, расположенную посреди цветущего вишнёвого сада выпрыгнул вполне обычный кролик.
— Кхм, — смутился Артур, приготовившийся увидеть нечто ужасное и страшное, способное перепугать даже Сачи. — Это его, ты так напугалась?
Вместо ответа, перепуганная девушка кивнула головой.
Так ничего и не понимая, Артур улыбнулся 'милому зверьку'.
— Привет, — поздоровался он с кроликом. — Это ты тут так шумел?
— Трах! — пропищал в ответ кролик.
— Чего? — от неожиданности, парень решил, что ему послышалось.
— Трах! Трах! — повторил кролик.
При этом зверёк встал на задние лапки, а передней, вполне осмысленно, показал на Артура.
— Это меня что ли 'трах-трах'? — не понял странного юмора парень.
Задумавшись над вопросом, зверёк совсем уж по человечески почесал себе затылок, тем самым, предоставив Артуру возможность осмыслить происходящее.
— Возьми кролика под контроль, и загони его обратно в клетку, — тихо обратился он к Сачи. — А лучше, вообще скорми этого извращенца своему дракону.
— Я не могу контролировать его разум, — прошептала девушка.
— Её трах-трах,— тем временем принял решение кролик. — И тебя трах-трах, — добавил зверёк, встретившись взглядом с парнем.
'Так это он не на меня показывал, а на Сачи, которая спряталась за моею спиной, — наконец-то понял кролика Артур. — А теперь он ещё и меня собрался оттрахать?!'
Побагровев от гнева и ярости, парень вскочил с кровати с твёрдым намерением схватить этого мелкого 'извращенца' за уши и с размаху шибануть об ближайшую вишню. Но, почти тут же, Артуру пришлось усесться обратно на кровать, потрясённо уставившись на 'кролика'.
— Всех трах-трах! — пробасила зверюшка, увеличиваясь в размерах прямо на глазах. — Всё трах-трах!!!
— Вот это 'трах-трах', — только и смог прокомментировать данную фразу парень, глазея на всё ещё 'растущего' кролика, уши которого уже возвышались над кронами деревьев.
— Бежим! — выкрикнула Сачи.
Вскочив с кровати, она кинулась было бежать вглубь вишнёвого сада, однако была весьма грубо остановлена Артуром. Успев схватить девушку за руку, парень рыков усадил её себе на колени и задал первый, пришедший ему в голову, вопрос. При этом, Артур постарался придать своему голосу как можно больше уверенности.
— Где твой дракон?
— Он его оглушил, — ответила немного успокоившаяся Сачи, покосившись на гигантского кролика.
'Неслабая зверюшка! — мысленно воскликнул парень, поняв, что этого 'монстра' ему и подавно не одолеть. — Нужно срочно звать на помощь Мейли. Или будет достаточно Мойры? Ведь смогла же она превратить того гигантского черта в бронзовую статую'
— Тогда бежим к Мойре, — принял решение Артур, открывая игровое меню.
* * *
— Что-то не отвечает, — задумчиво промолвил бородач, пытающийся связаться с Артуром.
— Да дрыхнет он, — отмахнулся бритоголовый парень. — Вон, за окошком темень какая.
— И то, верно, — согласился с этим доводами бородач. — Что же делать? Может Мойру или Мейли попросить...
— Ну уж нет! — почти выкрикнул бритоголовый. — Лучше уж перетерпеть с годик без баб, чем всю жизнь быть должником одной из этих тварей.
— А как вы сами перемещаетесь между мирами? — вмешался в разговор ректор, в котором неожиданно пробудился научный интерес.
— Да как-то... — пожал плечами бородач, не зная как объяснить старичку про командное меню и прочий игровой интерфейс. — В общем, заклинание есть. Но оно перемещает только нас.
— То есть себя вы перемещать в пространстве можете, а кого-то ещё переместить вместе с собою, — нет, — уточнил ректор, пытаясь остатками 'трезвого' разума, найти выход из сложившейся ситуации.
— В общем, как-то так, — подтвердил догадку ректора бородач. — Нужно Артура просить, чтобы он Мейли попросил, чтобы она кого-то из китайцев напрягла.
Наморщив лоб, ректор впал в глубокую задумчивость.
— Быстрее соображай Иваныч, — поторопил ректора Аристарх, подливая пиво. — Бедные женщины, без наших жарких объятий, уже полночи томятся в холодных стенах каменного дворца. Во имя света! — мы просто обязаны помочь этим несчастным и обездоленным.
* * *
— Трах!!! — прозвучал бас 'озабоченного' кролика из глубин каменного дворца Мойры.
— Так ты можешь нам помочь или нет? — поторопил 'супругу' Артур.
— Чем? — раздражённо огрызнулась Мойра. — После твоего 'предательства', эти узкоглазые обезьяны блокировали почти все мои возможности в этой игре. И сейчас, я ничем не отличаюсь от обычного человека.
— Тогда вызываем Мейли, — принял решение Артур. — Но пока она зайдёт в игру и пока разберётся в чём дело, нам придётся как-то держать оборону.
Не успел Артур договорить, как в конце длинного коридора нарисовался кроличий силуэт.
— Трах-трах! — радостно поприветствовал свои 'жертвы' кролик.
— Да чтоб тебя волки съели! — выкрикнул в ответ Артур и неожиданно радостно хлопнул в ладоши.
— Живо к Катрине. Её собаки от этого извращенца и костей не оставят.
* * *
— Все готовы? — спросил бородач сидя на плечах Аристарха.
— Угу! — натужно 'угукнул' бритоголовый парень, на плечах которого сидел ректор.
— Может этих, мы всё же оставим здесь? — внёс предложение старичок, указав на Носфератова и Некрофилова. — Зачем мы их вообще тащим во дворец, если они спят?
— Паладины своих товарищей на поле боя не бросают! — тут же ответил Аристарх, на руках которого мерно посаповал горбун Некрофилов.
— Я своих корешей тоже ментам никогда не сдавал, — поддакнул Колян, на руках которого похрапывал Носфератов.
— Какое 'поле боя'?! — попытался образумить этих 'бугаёв' ректор. — Мы в моём кабинете.
— Не важно где мы. Важно, что мы своих не бросаем, — отчеканил Аристарх голосом, не терпящим возражений.
— Дурдом какой-то, — прокомментировал происходящее старичок и отхлебнул пиво из огромной кружки, которую он даже и не собирался выпускать из рук.
— Ну, поехали! — скомандовал бородач по имени Вернер. — Авось всё и в самом деле получится, и тупая программа посчитает нас за одно живое существо.
С этими словами бородач и бритоголовый почти одновременно выкрикнула 'Портал!' и растворились в воздухе, вместе со своими 'пассажирами'.
* * *
— Гав!! — испуганно гавкнула собака размером с буйвола.
— Трах! — азартно выкрикнул гигантский кролик, гонясь за этой собакой.
— Спаси её! — молила Артура о помощи хозяйка собаки, которая беспомощно наблюдая за тем, как гигантский зверь вот-вот 'изнасилует' её любимого питомца.
— Да как я её спасу? — растерянно ответил парень. — Это чудище не обращает внимания даже на твои арбалетные болты. Они просто отскакивают от его шерсти. А я, вообще, ни одним оружием не владею. У Мойры все способности заблокированы. 'Магия' Сачи на это тупое создание не действует. А Мейли сможет зайти в игру минут через пятнадцать. Эйнар и Снольд чуть пораньше, но я не представляю, чем они смогут нам помочь. От этого монстра разбежалась даже целая свора гигантских собак. В игре сейчас только безоружные Вернер и Колян, которые, судя по той ахинеи, что они тут мне 'наэсемесили', уже успели 'надраться' до беспамятства.
— Артур, но нельзя же просто стоять и смотреть? — подала голос Сачи.
— Слабак! — прохрипела Мойра. — Даже свою жену не можешь защитить.
'О боже! — воззвал к небесам парень. — За какие грехи ты ниспослал мне этих троих?'
Ясно, что все три девушки ожидают от него свершения очередного подвига и избавления от этого монстра. Однако, всё, что в данной ситуации мог сделать Артур, — это подменить собой несчастных собак. Впрочем, был один вариант, который в случае неудачи, мог привести совсем уж к непредсказуемым последствиям.
— Хорошо, — решился пойти на риск парень. — Сейчас я попытаюсь привлечь внимание этого 'кролика' к себе, после чего тут же портанусь к местному демонологу, который и посадил этого 'зверя' в клетку. Такой план вас устраивает?
Не став ждать возражений от девушек, Артур сделал шаг по направлению к 'кролику'.
— Ты так сильно хочешь меня унизить? — прохрипела свой вопрос Мойра, неожиданно встав на пути Артура. — Я не хочу быть женой человека, которого изнасиловало тупое животное.
— Стой! — опомнилась Катрина, схватив Артура за руку.
— Я сама всё сделаю, — вызвалась подменить парня Сачи. — В конце-концов, — это я во всём виновата.
21
Сидящий за огромным письменным столом мужчина, лет пятидесяти, раздражённо швырнул шариковую ручку на пол.
— Вам не понравился мой подарок? — изумлённо спросил странный гость, сидящий в шикарном кожаном кресле.
— Нет, — спохватился мужчина, мельком бросив взгляд на отброшенную им ручку. — Это весьма дорогой и нужный подарок. Мне не понравился документ, который я вынужден подписать.
— Весенние заморозки сгубили большую часть посевов, — пожал плечами странный гость, поправив при этом свои очки на переносице. — Если крестьянам срочно не раздать зерно из ваших хранилищ, в качестве семян, то осенью нечего будет собирать.
— А если летом случиться война, то мне нечем будет кормить свою армию, — со вздохом ответил император.
— Если вы не подпишете документ, то вашу армию нечем будет кормить зимой, — парировал аргумент императора гость.
— Осенью можно собрать остатки зерна у крестьян, — задумался император. — Тех, кто восстанет, объявить еретиками и натравить на них инквизицию. Инквизиторы подавят бунты жестоко. В итоге, на них ополчиться оставшееся население. И мне, как императору, придётся вступиться за свой обездоленный народ. При этом, первоначальную причину всех несчастий, уже все забудут. Меня в очередной раз объявят милосердным и великодушным. А инквизиторов и так дерьмом каждый день поливают. Им не привыкать.
— А что ваши крестьяне буду сеять следующей весной? — с интересом спросил императора его гость. — Вы нашли весьма оригинальный способ перенести проблему на следующий год. Но вы так и не смогли найти решение данной проблемы.
— Осенью можно закупить зерно в соседних странах по сбросовым ценам, — после минутного раздумья, император нашёл ещё одно решение данной проблемы. — При этом, мне придётся покупать это зерно в долг, учитывая состояние государственной казны. Но если в следующем году не будет заморозков, засух и наводнений, то моя страна сможет вернуть долг и, возможно, даже получиться пополнить казну за счёт экспорта собранного зерна.
— И снова вы откладываете проблему на следующий год, — раскритиковал план императора странный гость. — А если в следующем году всё же будут и заморозки, и засухи, и наводнения, то, что тогда? Вы останетесь не только без зерна, но ещё и с огромным государственным долгом, который нужно будет как-то отдавать.
Снова задумавшись, император рассеянно посмотрел на документ, который лежал перед ним.
— Ненавижу свою страну!!! — с неожиданной обидой и злостью признался он. — Почему одни собирают по два урожая в год, а я вынужден бороться за жалкие крохи, которые успевают вырасти за короткое лето? Почему я вынужден ещё и прикрывать этих разжиревших свиней, собирающих по два урожая, от кочевников? Да к тому же, случись какая хрень на южный границах, снова виноват буду только я. Почему, в конце-концов, одни живут в окружении цивилизованных стран, а я вынужден вечно воевать с варварами, борясь за выживание своего народа? И при этом, мои соседи, которых я вынужден прикрывать от всех этих напастей, и которые жируют, прячась за моей спиной, имеют наглость поучать меня, как правильно жить!!!
Встав с кресла и не говоря ни слова, гость протянул императору ещё одну шариковую ручку. После чего, заинтересовавшись шумом, который доносился с улицы, странный гость подошёл к окну и озвучил увиденное.
— Возможно, мне это только кажется, но ваших гвардейцев избивают.
Подписав документ, император отмахнулся от творящегося за окном безобразия и взял следующий исписанный лист бумаги.
— Вы не собираетесь вмешиваться? — впервые, за всё время знакомства с императором, удивился мужчина в очках.
— Один из избивающих моих гвардейцев, — лысый здоровяк? — спросил император.
— Да, — кивнул мужчина.
— А другой, наверное, хиленький старичок?
— Да, — вновь кивнул гость, наблюдая за развернувшейся 'баталией'.
— Тогда не буду, — равнодушно произнёс император. — У меня целая куча документов, с которыми я должен срочно ознакомиться. И у меня слишком мало времени, чтобы тратить его ещё и на этих двоих.
* * *
Сильный вихрь разметал подкрепление гвардейцев по огромной, аккуратно подстриженной лужайке, на которой рос какой-то экзотический кустарник.
— Молодей Иваныч! — похвалил зевнувшего старичка паладин, одновременно впечатав свой кулак в небритую харю какого-то детины, размахивающего граблями.
— Садовника-то за что? — тут же послышался возмущённый вопль одного из гвардейцев
— Он сам напросился! — привёл неопровержимый аргумент в свою защиту Аристарх, отпечатав подошву своего сапога на лице возмущённого гвардейца.
— Да что ж ты такой упёртый-то?! — тем временем возмутился уже бородач, колошматящий одного из гвардейцев. — Сколько мне тебя ещё бить, чтобы ты отцепился от меня?!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |