281
Испытание - 2. Деформатор47 769 +22
1
30
0
Метки
Ссылка:
Автор:
Жанр:
Фэнтези
Серия:
Размер:
616 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
03.02.2014 - 04.04.2014
Ясность внесена, но это не значит, что мир снова не попытается встать с ног на голову. А пока где-то впереди маячит таинственная машина. Отыскать ее, понять, принять или отвергнуть условия древней игры. Попытаться завершить то, что начали предки. И при всем при этом не потерять тех, кто успел стать дорог. Многие жизни висят на тонких нитях и готовы вот-вот оборваться.
Закончено. Версия от 19.05.14 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Гадость какая. Что это?
— Иногда случается, — пожала плечами Эша. — Могут под корень урожай уничтожить, а то и целые участки леса. Наира ищет средства, мы опрыскиваем растений вокруг деревни. Но через несколько лет напасть возвращается — и прежнее средство на нее уже не действует.
— Почему ты называешь ее по имени?
Казалось, вопрос застал девчонку врасплох.
— Отец настоял. Наверное, не хотел, чтобы я пыталась сблизиться с ней. Я только несколько лет назад узнала, кто моя мать. До того считала, что умерла при родах.
— И ни разу не пыталась ее разговорить?
— Пыталась, конечно, — вздохнула Эша. — И не раз. Особенно в самом начале, когда узнала правду. На отца накричала, что обманывал меня. А потом ревела и извинялась... Наира знает, кто я. Помнит, как играла со мной, как жила с отцом, как потом ушла в пустошь. Мне очень хотелось узнать, почему она больше не живет с нами. Но ответа так и не получила. Сначала было больно. А потом смирилась.
— Может быть, она все же оттает когда-нибудь?
— Нет.
Чувствуя, что разговор тяготит Эшу, прекратил расспросы. Девчонка старается быть сильной, старается показать, что ей все равно. Но она все еще не смирилась с потерей родного человека.
Чем глубже мы проникали в Черную землю, тем более скудной становилась растительность вокруг. Кусты исчезли полностью, от травы остались одни толстые стебли, покрытые черным налетом и все теми же неистребимыми гусеницами. Останавливаться здесь на ночлег откровенно не хотелось. Я, конечно, избалован благами цивилизации, но кому захочется, чтобы во сне по нему ползали многолапые твари? Мне очень не хотелось.
Но остановиться пришлось.
Мы добрались до каменных развалин, которые в прежние времена могли быть чем угодно. Сейчас это лишь груда камней, разбросанных в большом радиусе. Центром развалин служил огромный черный камень, на поверхности которого виднелись следы какой-то резьбы.
— Не трогай его, — сказала Эша, стоило мне протянуть над камнем руку.
Он имел правильную форму прямоугольника, и его грани до сих пор оставались острыми. Ни дождь, ни ветер не смогли округлить их.
— Это алтарь. Именно здесь некроманты проводили большую часть своих экспериментов. Именно тут погибли сотни мужчин, женщин и детей.
— Сотни?
В подобные цифры не очень-то верилось.
— Да. Орден обладал серьезными силами, и его адепты могли позволить себе вычищать целые деревни. Но людей не убивали на месте — приводили сюда. И уже тут, строго соблюдая обряды, лишали жизни.
— Значит, тайник должен быть где-то поблизости, — предположил я. — Вряд ли его отнесли слишком далеко — можно не успеть добежать.
— Не знаю.
В голосе Эши не слышалось ни капли оптимизма. Развалины тяготили ее. Все же слухи — большое дело. Место, конечно, мрачное, но ничего страшного я в нем не видел. Камни — и ничего больше. Ни останков тел, ни зловещих инструментов.
Спикировав из-за моей спины, на алтарь приземлился Барсик. Эша дернулась, но я остановил ее. Изгнанник походил, поскреб когтистыми пальцами по гладкой поверхности, снова взлетел.
— Здесь не осталось ничего, — попытался подбодрить девчонку. — Там, в пещере, я ощущал присутствие чего-то плохого. Здесь — нет.
— Некроманты слишком привыкли прятаться. Привыкли прятать свои знания и мощь. Пока они не ударят — не почувствуешь ничего, а потом будет уже слишком поздно.
— Не пугай меня на ночь глядя. Давай лучше разведем огонь... если найдем что-то похожее на дрова. И связывайся с Наирой. Мы на месте, что дальше?
— Костра не будет, — мотнула головой Эша.
Она порылась за пазухой того, что еще сегодня утром было курткой, выудила оттуда камень. Небольшой и невзрачный — таких навалом можно насобирать вдоль дорог. Затем девчонка сняла с пояса флягу с водой. Опустившись на корточки, положила камень на землю, плеснула на него воды. Затем встала, отошла.
Некоторое время ничего не происходило. Потом над камнем появился еле заметный дымок. Прошла минута — дым усилился. Он поднимался ровным столбом, не реагируя на порывы ветра. В воздухе появился резкий кислый запах.
— Что это? — спросил Эшу.
— Смотри. Каждый такой камень Наира изготовляет примерно год, а потому использует очень редко.
— То есть нам оказана большая честь?
Девчонка усмехнулась.
— Да, пожалуй.
Часть дыма начала оседать, образовав вокруг камня сплошное серое марево (точно пленку), стелящееся вплотную к земле. Прошло еще несколько минут, прежде чем на поверхности дымной пленки появились первые пузыри. Именно пузыри — в точности, какие можно увидеть на лужах при сильном ливне. Пузыри набухали, перемещались, а потом лопались. В конце концов, "пленка" точно закипела. Облачка серой пыли, что выбрасывали из себя лопающиеся пузыри, зависли в воздухе. Они становились все плотнее, поднимались, принимая единую форму, складываясь очертаниями человеческой фигуры.
— Это что, портал? — дошло до меня.
— Да, можно и так сказать.
— Знаешь, твоя мать — очень сильный маг. В Жердево заклинанием перемещения обладали только два человека — серьезные боевые мастера. Или даже один из них.
— Я же сказала — на изготовление камня уходит год. Не думаю, что твои мастера годами сидят за чем-то подобным.
— Да уж, вряд ли.
Между тем, дымная фигура открыла глаза — ярко-белые белки точно вспыхнули на сером лице. А затем дым облетел хлопьями пепла. Перед нами стояла Наира собственной персоной. Осмотревшись, она прошла к алтарю, простерла над ним руки, но касаться не стала.
— Займитесь пока чем-нибудь, — проговорила, даже не взглянув на нас. — Поиски тайника займут время.
Женщина отошла от алтаря, скинула на землю небольшую суму, что была перекинута через плечо. Затем села, скрестив ноги, принялась вытаскивать из сумы и раскладывать вокруг себя какие-то предметы: перья, кости, камни, свечи...
Ожидание тянулось долго. И костер не развести, и заняться нечем. Знай только — по сторонам зыркай. Очень кстати пришлось ночное видение, предоставляемое шлемом. То ли благодаря рассказам Эши, то ли из-за теней, рождаемых поднявшейся на небо луной, то там, то здесь мне чудилось движение.
Каково же было мое удивление, когда Наира развела костер. Вроде и дров рядом нет, а бросила кучкой несколько пучков травы, высекла искры — и занялось пламя. Небольшое, но уверенное.
— А ты говорила — не будет костра, — тихо сказал Эше.
Та ничего не ответила, только зябко повела плечами, в который раз всмотрелась в темноту, хотя наверняка почти ничего не видела.
Порыв ветра вцепился в костер, желая выдрать его с корнем, разметать по развалинам. Огонь прижимался к земле, испуганно вздрагивал, но продолжал биться на месте.
Наира поднялась во весь рост, раскинула в стороны руки и затянула песню. Вокруг нее аккуратным кругом лежало все то, что она недавно вытаскивала из своей сумки. Какого-то порядка или закономерности в следовании предметов я не заметил, но они наверняка присутствовали, так как выкладывала их женщина очень сосредоточенно.
Слова песни вроде бы и казались отдаленно знакомыми, но были слишком уж искажены горловыми завываниями и хрипами. Это еще умудриться надо, чтобы женское горло издавало звуки, схожие с тем, как блюет какой-нибудь пропойца из подворотни. А вот огонь на песню реагировал очень активно. Пока слова текли плавно — костер опадал, чуть не гас. Но стоило хрипам набрать силу, взвиться чуть не до небес, как и пламя взвивалось, будто в него плеснули бензина.
— Если поблизости кто-то есть, — сказал я Эше, — он нас обязательно заметит.
— Если тут кто-то есть, — шепотом отозвалась она, — он нас давно заметил.
Наира продолжала петь.
Сначала я подумал: что-то случилось со шлемом. От костра в сторону потянулась неровная огненная дорожка. Сначала короткая, но с каждой минутой становящаяся все длиннее. И что странно — трава под ней не горела, даже не дымилась. Лишь присмотревшись, понял, что дорожка вовсе не огненная — это свет. Да, странный, направленный, но именно свет. Точно горящая змея выползает из костра и направляется... неужели она и покажет направление к тайнику?
Вообще, думал, что последний должен располагаться под алтарем. Огромная каменюка — отличная защита для небольшого люка. Попробуй, сдвинь ее с места. Но нет — "змея" сразу двинулась в противоположную сторону. Метр, другой, третий... десять метров, полсотни...
Голос Наиры ослаб, ей явно с огромным трудом удавалось проговаривать слова песни.
Неожиданно костер вспыхнул, поднялся в рост женщины и, опалив ее ворохом искр, погас.
Над древними развалинами повисла тишина. Только огненная змея продолжала светиться призрачным светом.
Неуверенно ступая негнущимися ногами, Наира направилась вдоль созданного ею указателя. Мы с Эшей двинулись следом. Барсик сидел у меня на плече. Он постоянно съезжал со скользкого наплечника, но с настырностью утопающего продолжал цепляться за все, до чего мог дотянуться. Боится?
"Голова" огненной змеи исчезала возле камня размером с квадроцикл. Кстати, последний оставлен в развалинах. Как бы кто не решился позаимствовать его.
— Это надо убрать, — сказала женщина.
Она все же сорвала голос, а потому говорила очень тихо.
— Попробую...
Поудобнее уперевшись ногами в землю, навалился на камень. Поначалу тот стоял, точно айсберг, точно там, под землей, врыта целая скала, вершину которой толкает глупый муравей. Но вершина подалась, сдвинулась на ничтожный сантиметр. Потом пошло легче. Как же приятно ощущать собственную силу, иметь возможность воспользоваться ею. Особенно если на тебя смотрит та, с кем делишь постель.
Под камнем не было ничего. Ничего, кроме пятна черной земли. Ни тебе крышки, ни сундука.
— Отойди, — прошептала Наира.
Она вытащила из ножен на поясе небольшой тонкий нож, с силой полоснула себя по левой ладони. Сжала ее на секунду, а затем взмахнула перед собой, описывая широкую дугу. С ее губ сорвался даже не крик — вопль, от которого по моей спине побежали мурашки. Кровь вспыхнула ярким огнем. Горящие капли падали на землю и продолжали гореть. Они прожигали землю, погружались все глубже в ее плоть. Не прошла и полуминуты, когда черное пятно взорвалось изнутри. Во все стороны брызнула земля. Мне-то чего — разве что вздрогнул от неожиданности, а вот Эшу окатило порядочно, точно шкуркой прошлось по лицу. Да и Барсика смело с плеча. Наира стояла ближе к эпицентру взрыва, но даже виду не подала, что больно.
У нее в ногах открылся проход вниз. А вот сами ноги подогнулась — и женщина осела.
Эша было бросилась к ней, но Наира остановила ее взмахом все еще кровоточащей руки.
— Я могу помочь, — сказал я.
— Мне не нужна помощь, — раздалось хриплое в ответ.
Я опустился на корточки, разгреб пальцами рыхлую землю. Нет, не камень, и не корень.
— Здесь полно костей, — сказал, снова поднявшись. В пальцах держал кость, очень похожую на фалангу пальца. Возможно, человеческого.
Эша нервно топталась на месте.
— Может, останешься здесь? — спросил я. — Все равно кому-то надо следить за тылом.
— Нет, — произнесла слишком быстро, чтобы сказанное было осознанным ответом.
— Уверена?
Девчонка перевела на меня взгляд. Вряд ли видит что-то, кроме темной фигуры.
— Я не останусь одна.
А вот откровенного страха нам точно не надо.
— Все хорошо, успокойся, — обнял Эшу. Уже пожалел, что сказал о костях.
— Я в норме. Дай мне минуту.
В темноте послышался тихий писк. Я обернулся на звук, готовый в случае необходимости выхватить меч. Но "опасность" в виде перепуганного Барсика пряталась за небольшим камнем и никак не решалась приблизиться.
— Иди сюда. Больше взрывов не будет. — "Наверное..."
Изгнанник смерил меня загнанным взглядом и бросился к Эше. Та сразу улыбнулась.
Так-то лучше — вместе не так страшно.
— У вас есть фонари? — спросила Наира.
— Конечно. Сейчас.
Я вернулся к квадроциклу, вытащил из сумок пару мощных фонарей.
— Следуйте за мной, — сказала Наира, принимая фонарь. — Дверь открыта — но это еще ничего не значит. В таких местах незваным гостям редко бывают рады.
— Ловушки? — спросил я.
— Возможны.
— Я могу послать вперед разведчика.
Барсик попытался спрятаться в разорванной куртке Эши.
— Да не тебя. Бес-прихвостень — вполне себе на роль первопроходца.
Наира задумалась.
— В этом есть смысл.
Вы использовали способность "Бес-прихвостень"
Толстопузый уродец материализовался как всегда ниоткуда. Ощерившись, дернул женщину за платье, попытался заглянуть под него, за что тут же получил хорошего пинка. Снова вскочив на ноги, было бросился на обидчицу, но замер, услышав мой окрик.
— Стоять!
Им вполне можно управлять и мысленно, но уж само вырвалось.
— Держи своего выродка на цепи, — процедила Наира.
Приказав толстопузу следовать в темнеющий проход, сам пошел за ним. За мной двинулась Наира, завершала небольшую процессию Эша с Барсиком на плече.
На всякий случай сразу вытащил огненный меч, набросил на левую руку щит. Кто его знает, чем встретят хозяева? От некромантов можно ожидать чего угодно.
* * *
Да уж — место не для таких, как я. Ступени просто не выдерживали моего веса — крошились и осыпались. В конце концов, щит закинул за спину, чтобы иметь возможность придерживаться за стену хотя бы одной рукой.
А вот бес семенит впереди с веселым посвистыванием. Зараза! И на мои команды заткнуться не реагирует. Только и удается немного сдерживать его, не позволить убежать слишком далеко.
Годы-годы... если когда-то спуск и был надежным, то теперь вполне мог погрести нас под валом камня и земли. Кладка, удерживающая стены, растрескалась, часть камней из нее выперла, а некоторые и вовсе валялись на лестнице. И чем ниже — тем хуже. В некоторых местах я чувствовал, как стена поддается под рукой, как шевелится камень. Тут и ловушек никаких не надо: один неверный шаг — и спуск просто сложится.
Но беззаботный свист беса не стихал. Значит, путь все еще проходим.
Я думал, что костей много там, на поверхности. Я ошибался. Их там не было вовсе.
На лестнице нам не встретилось ни единой ловушки. Миновав ее, вышли в просторную пещеру. И вот тут действительно было много костей. В сущности, они сплошным ковром устилали пол, украшали стены и потолок. Я бы даже примерно не решился прикинуть, останки скольких людей здесь покоятся. Каждый шаг отдавался в ушах сухим треском. Со стен на нас пустыми глазницами смотрели сотни черепов, во лбу каждого из которых зияло отверстие с неровными краями. Отчего-то казалось, что это их зубы скрежещут в непреодолимой ярости ко всему живому. Под потолком чудовищными гирляндами растянуты ржавые цепи, и на них, привязанные за руки, висят целые костяки. Как они до сих пор не развалились — непонятно.
— Они не могли убить их всех, — прошептала Эша.
— Конечно, не могли — наверняка собирали трупы со всей округи, — согласился я.
А вот Наира почему-то смолчала. Осмотревшись, она уверенно двинулась дальше. В свете ее фонаря то и дело мелькала фигура беса. Я отдал ему приказ двигаться впереди женщины — и он старательно его исполнял.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |