Страница книги
Войти
Зарегистрироваться


Страница книги

Арт де Строй 3


35 826 +11    0    47    0   

Метки
  • Прочитано
  • Скачано
  • Не читать
  • Прочитать позже
  • Жду окончания
  • Понравилось
  • Не понравилось
Ссылка:
Жанр:
События:
Размер:
347 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
05.05.2015 - 05.05.2015
По мотивам Хорта И. А. Черновой вариант. Концовку переделываю, она не очень. Этот кусок тоже сырой, но выкладываю, раз обещал....
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Если не ты, то кто? — Посмотрел на меня в упор старикан. — Доулас никогда не был силен в торговых делах. Лидо де Корс отличный инженер, но никакой администратор. Ганни или может быть Генс? Оба готовы с радостью за это взяться, вот только одного желания для этого мало. Я тоже не могу, на мне висят склады, опора всего, без которых все схемы валятся. Сейчас каждый человек находится на своем месте, тогда как ты не хочешь на себя брать никакой ответственности и важной для всего коллектива работы.

— Это не реально. — Отрицательно покачал я головой. — У меня столько работы по ремонту корабля и верфи, что я просто не потяну.

— Ну, сбыт своих кораблей, которые отремонтируешь, ты потянешь? — Задал коварный вопрос старик и криво усмехнулся. — Я хочу тебе в руки отдать внешние склады. Все, что туда будет идти, ты можешь реализовать по своим каналам, чем сделаешь дополнительную прибыть ремонтным цехам. Вполне естественно, что на твои плечи упадут и все левые корабли, которые будет собирать Генс и его бригада. В довершение к этому, должность заместителя начальника отдела сбыта позволит тебе нырять в головное предприятие, при этом ничем не рискуя, ведь ответственность за основной сбыт будет лежит на плечах Глосса Морри.

— Допустим, что ты меня убедил в перспективности этой работы, — пристально посмотрел я в глаза старика Моу, — но пока я не услышал от тебя ответа на самый главный в этом деле вопрос.

— Все, что пойдет сверху от цены реализации, мы с тобой, Арт де Строй, пилим пополам.

— Я, конечно, подумаю на этим предложением, — с кислой улыбочкой произнес я, — но думаю, что вам лучше искать на эту должность кого-то другого.

— Тебе мало? — Откровенно удивился Ранди де Моу.

— Зачем мне с кем-то пилить то, что я уже сейчас имею? — Рассмеялся я в ответ на вопрос старика и пояснил ему свое видение вопроса. — Вы не понимаете специфики моей работы, точно так же, как я не понимаю вашей.

— Поясни. — Старик изобразил на лице маску всеобъемлющего терпения.

— Да все просто, как день. На складах внешнего хранения все уже учтено, как и у вас. Ничего там даром не возьмешь, так как это невозможно в принципе. К примеру, я покупаю битый корабль, но мне надо его притащить в свой бокс, это расходы на пилота, аренду корабля и топливо. Даже, казалось бы полученный даром корабль, сразу возрастает в цене на эти расходы. Хорошо, я произвожу его ремонт, это опять же стоимость найма техника и оплата его ремкомплекса. В моем случае, это в среднем половина миллиона на корабль плюс покупка модулей, стоимостью еще миллион. Получается, что стоимость отремонтированного корабля, купленного изначально за два с половиной миллиона, к моменту его продажи оценивается в четыре миллиона. В итоге, продав его за пять, я получаю миллион прибыли, который пилю пополам. Это арифметика нашего договора.

— С этим все понятно. — Кивнул мне старик.

— Так вот, имея эту схему сейчас, я уже имею то, что вы мне предлагаете, но только частным порядком и без лишней ответственности за какие-то мутные дела коллектива. — Улыбнулся я и пояснил. — У меня нет никаких сомнений в том, что Генс со своей бригадой придет ко мне и попросит помочь с продажей кораблей его бригады. Цену он мне предложит в пять миллионов бонов, он не дурак и цены знает. Что в этом случае мы будем пилить пополам?

— Хм....

— Ну, так вот, — продолжил я, — когда придет ко мне Генс, я задам ему этот же вопрос. Как вы думаете, что он мне ответит?

— От пяти до десяти процентов от стоимости корабля. — Последовал ответ Ранди де Моу. — Скорее всего пять.

— Генсу я отвечу, чтобы он шел к вам и решал этот вопрос с вами, либо платил мне десять процентов, из которых пять уйдет вам. — Я улыбнулся. — В ответ мне Генс скажет, что он готов платить мне пять процентов, а вопрос с вашими пятью процентами он решит сам.

— Хм...

— Пойдем дальше. — Продолжил я говорить. — К примеру на одном из кораблей стоит дорогой модуль. Стоимость его по складу идет, к примеру, миллион. Продать его можно за два, но надо его купить, снять и привезти в свой ангар, после чего отремонтировать. В итоге его себестоимость получается равна полутора миллионам и прибыль составит пятьсот тысяч. Распилив его пополам, я получу прибыль в двести пятьдесят тысяч. Правильно?

— Абсолютно верно. — Кивнул мне головой старик.

— А теперь вопрос, Ранди де Моу. — Принял я серьезное выражение лица. — Вы что и правда считаете, что я полезу снимать этот модуль и буду вкладывать свои кровные полтора миллиона, чтобы получить двести пятьдесят тысяч? Зачем мне это нужно, если я спокойно получаю половину миллиона за каждый корабль, причем поставив этот процесс на поток? Мне это совсем не нужно, а вот обычному технику это будет интересно. Вот только, в отличие от меня, он забудет его оплатить, а говоря своими словами, он его украдет. Затем этот техник его отремонтирует и продаст. Продаст Генсу или мне. За половину цены, скажем, миллион.

— А ты продашь его на сторону и мы распилим миллион прибыли. — Продолжил мои слова кладовщик.

— Ага. — Согласился я с Моу и добавил. — А потом примчится блюдущий интересы верхов новый начальник цеха и, с присущим ему аристократизмом, поинтересуется тем, почему этого модуля нет на внешних складах. Спросит это он у единственного на этих складах человека, который имеет право с них что-то продать, то есть у заместителя начальника по сбыту. Вот и получается, что мне эта должность не интересна. Мне в этом случае гораздо интересней выступать в роли техника. Украв модуль и продав его Генсу, я получу миллион, ни с кем его не деля, после чего забуду об его существовании навсегда, тогда как Генсу за него рано или поздно придется отчитаться. Это будет не просто, если учесть тот момент, что охрана внешнего периметра несла службу, как ей и положено. Так что увольте меня от подобных комбинаций. С меня достаточно и того, что я ремонтирую корабли и половину дохода приношу вам, как это следует из нашей договоренности. В этой схеме нет ворованных модулей и блоков, чем она меня и устраивает, так как в ней нет и никакой ответственности за чужие дела или воровство.

— Хм....

— Что же касается продаж с головного предприятия, то я не против в этом помочь новому начальнику отдела сбыта. Пусть подходит ко мне, если у него будут трудности. Я человек не богатый и всегда готов заработать.

— Значит ты отказываешься от этой должности?

— Однозначно. — Я решил, что в этом вопросе старику меня не продавить, поэтому счел нужным подсластить ему пилюлю. — Предложите мне что-нибудь более реальное, как это было с верфью. В этом варианте вы оказались настолько прозорливы, что я вложил в него все до последнего бона и потратил почти два месяца личного времени. Верфь уже здесь, поэтому нам следует продолжить реализацию вашего гениального плана.

— Сбросишь свою заявку на стенд на этот адрес. — Мне на нейроком упал файлик с координатами. — Боюсь только того, что если ты откажешься от этой должности, то новый начальник не пустит тебя на внешние склады.

— Этот вопрос вне в моей компетенции. — Я сделал грустную мину, хотя прекрасно понял, что это угроза, которую совсем не стоило игнорировать. — В этом случае мне придется вернуться в свой ангар, сожалея о потраченном времени и больших убытках, которые я понес, покупая этот корабль, вместо того, чтобы заниматься ремонтом, зарабатывая реальные деньги. Придется продать корабль, хотя это вряд ли сможет компенсировать мои потери, вызванных расторжением наших с вами договоренностей.

— Иди и еще раз подумай над моим предложением.

— Обязательно так и сделаю. — Я поднялся с кресла и подошел к двери. — Досвидания, жду вашего звонка.

— Подожди. — Хлопнул себя по лбу Ранди де Моу. — За те два месяца, что тебя не было, у меня накопилось кое-что для тебя. Сможешь за это рассчитаться за пару дней? — Ко мне на нейроком упал файлик со списком искинов.

— Постараюсь. — С хмурым выражением лица, повернулся я к старику. — За те два месяца, что меня не было, многое могло измениться, но я попытаюсь решить этот вопрос. Отправляйте контейнер ко мне в ангар, мне надо самому просмотреть товар, чтобы не было проблем с покупателем.

— Уже пошел к тебе....


* * *


* * *


* * *

*

От старика я вышел в отличном настроении, хотя внешне выглядел хмурым и недовольным. Меня опять пытались подставить, говоря о том, что хотят облагодетельствовать. В любом случае пока раунд был за мной, но это совсем не значило, что стоило расслабляться. Старик хотел воспользоваться мной, но ответ получил от меня однозначный. Хочешь, чтобы я помог с продажей собранных Генсом кораблей? Нет проблем, помогу. За отдельную плату, которую делить ни с кем не собираюсь. Нужна помощь по сбыту новому начальнику отдела сбыта? Как не помочь хорошему человеку? Конечно, помогу. Предложите интересную цену! Пугаешь тем, что не пустишь меня на внешний склад? Ну и ладно, не очень то и хотелось. Учтите, что в этом случае, мне надо покрыть убытки, а это значит, что с корабля вам ничего не упадет, ведь это вы не выполнили наших договоренностей! Максимум, что мог мне сделать этот матерый волчище, это отстранить от кормушки, расторгнув мой контракт с ремонтными цехами. При таком раскладе я тоже не терял почти ничего, так как за мной оставался корабль и верфь, а это деньги или интересная работы. Выбирай, не хочу! Впрочем, самым главным в этом разговоре было совсем не это, а то, что я четко провел линию раздела будущей прибыли. С моих слов получалось, что прибылью является остаток за вычетом оплаты моей работы, с чем старик согласился, не заметив подвоха, хотя получалось так, что каждое мое движение теперь стоило денег. Ремонт модуля? Расходы по топливу или оплата восстановления поврежденного в процессе работы дрона или робота? Ремонт с использованием личной техники? Доставка малого корабля? Оплата работы техников, привлекаемых для ускорения работ? Все это вместе сильно сокращало общую прибыль, увеличивая доход исполнителя. При работе на станции подход был иным. Руководство говорило плати нам столько, если хочешь иметь вот это и это, что полностью обесценивало личную работу и время. Хочешь заработать? Иди и работай! Не забудь только отдать нам часть прибыли, причем получалось, что эта часть не всегда была меньшей....


* * *


* * *


* * *

**

— Привет, а я уж подумала, что ты мне не позвонишь. — Отозвалась Либора Вакс, едва к ней пошел сигнал вызова, было ясно, ждала звонка, судя по быстрому ответу.

— Забыть тебя невозможно. — Был ей ответ, после чего я перешел к делу. — Тебя еще интересует товар, по которому мы с тобой....

— Конечно. — Не дала мне договорить девушка. — Тебя не было почти два месяца. Я уж подумала, что у тебя появились другие интересы.

— Ну, ты же умная и красивая женщина. Думаю, что ты в курсе, что у мужчин бывают заботы и проблемы. — Я отправил Либоре файлик с перечнем искинов. — Уговор прежний, один шестой идет мне. Договорились?

— Да.

— Тогда из этой партии мне будет нужен вот этот. — Я обозначил в списке самый свежий и мощный искин, после чего отправил контейнер девушке. — Да, Либора, если на них будет информация по производствам, ремонту или еще что-то интересное, то мне бы хотелось, чтобы эти программы и информация оказались на этом искине.

— Твои запросы растут, Арти.

— Ну, в прошлый раз я об этом подзабыл, почему и остался с носом. Ты ведь не хочешь, чтобы я сам возился с ними и полностью вычищал им память или возросла цена на те, в которых размещены интересные программы и информация?

— Шантаж.

— Нет никакого шантажа, просто взаимовыгодное сотрудничество. — Улыбнулся своим мыслям о том, что сумел разгадать еще один интерес к искинам у клана Дотри. — Кстати, малышка, ты сегодня вечером будешь свободна?

— Только поздно вечером, когда Милли закончит с делами, а это не раньше одиннадцати.

— Позвони мне, когда освободишься.

— Так и сделаю....


* * *


* * *


* * *

Мне думалось, что разговор с Лидо де Крассом будет трудным, но посещение его кабинета не оставило у меня тяжелых впечатлений. Наоборот, разговор с главой инженерной службы оказался легким и непринужденным. Лидо, неожиданно для меня, улыбнулся, когда я зашел к нему в кабинет.

— Полагаю, что у тебя есть ко мне претензии, но по другому я поступить не мог. — Развел руками пожилой инженер. — У меня был долг перед Колахом, а долги нужно отдавать, хотя бы для того, чтобы быть честным хотя бы с самим собой. Я приношу свои извинения и, если ты их примешь, готов вернуться к прежним дружеским отношениям. Я уже понес серьезное наказание от судьбы и полагаю, что она достаточно меня приложила.

— Я принимаю ваши извинения, господин де Кросс. — Лично мне этот человек нравился, а слова о том, что долги нужно возвращать, лишь усилило уважение к нему. — Думаю, что вам следовало меня предупредить о неприятностях, в этом случае вы бы не пострадали при вторжении в мой ангар. Приношу вам соболезнования о потере глаза.

— Спасибо. — Слегка поморщился Лидо, возможно, слова о глазе не доставляли ему удовольствия. — Слышал, что вы приобрели верфь?

— Да. — Не стал я отрицать очевидного. — Скажу вам не тая, но состояние этого корабля до сих пор мне внушает опасения своим износом и низким ресурсом. Пройдет немало времени, прежде чем я смогу восстановить его до нормального состояния и работоспособности.

— В любом случае, я его оцениваю, как отличный задел на будущее и отличную практику для молодого и начинающего инженера. Вы оправдываете мои мысли о том, что стоило вас поддержать в получении вами инженерного сертификата. Полагаю, что вам будет не стыдно обратиться к пожилому и опытному инженеру, если у вас возникнут проблемы по этой части с верфью и кораблем.

— Спасибо, господин Лидо де Кросс. Я обязательно так и поступлю, если таковые у меня возникнут....


* * *


* * *

*

Последним, кого я счел нужным навестить в этот день, был Доулас Ранди. Бывший начальник ремонтных цехов выглядел сильно сдавшим и как то разом постаревшим до добрые пару десятков лет.

— А, Арти де Строй. — Повернулся ко мне Доулас, когда я вошел в его ангар, где он работал. — Проходи, парень. С чем пожаловал?

— Зашел вас проведать, мистер Ранди, обозначить вам свое уважение и узнать как дела.

— Дела, как видишь, у меня не очень. — Присел на один из стульев в ангаре мужчина. — Старался, что-то хотел, жил сам и давал жить другим. Надавали по рукам, измазали в дерьме. Теперь мне не отмыться. Ты поосторожней там с Моу. Он, конечно, меня вытащил, но было уже поздно. Знаю, он имеет на тебя виды, но ведь и у меня все с него и началось. Этот паучище свил здесь свое гнездо и теперь дергает за нитки своей липкой паутины. Не влипни в нее, как это получилось у меня. Этот засохший сморчок потом не отпустит, пока не высосет все соки.

— Спасибо за предупреждение, мистер Доулас.

— Да не за что. Думаю, что ты и сам все понимаешь. Ты хоть и молодой, но разумение имеешь. — Доулас улыбнулся. — Не могу забыть тот момент, когда ты его с внешними складами отбрил. Я в свое время так сделать не смог, а потом засосало. Впрочем, особой вины старика нет — сам дурак, поэтому я его ни в чем и не виню. Скорее благодарен ему за то, что не бросил, вытянув из западни. Поинженерю с годок, а там видно будет, что и куда. Денег немного скопил, думаю, что хватит на спокойную жизнь на планете.

123 ... 171819202122
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава




Земли Меча и Магии
Произведения по миру серии игр "Герои меча и магии", адаптированному под игру с полным погружением

Миры EVE Online
Произведения по миру игры EVE-online или близким ей космическим сеттингам

РеалРПГ
Действие произведения разворачивается в реальном мире с игровой механикой, это может быть Земля или иной мир, но не виртуальность
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх