420
Форсвейм - 1. Пойманные игрой32 205 +30
0
16
0
Метки
Ссылка:
Авторы:
Жанр:
Приключения/Фэнтези
Серия:
Размер:
658 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
23.04.2013 - 01.03.2014
Они хотели всего лишь поиграть. Отдохнуть от серых будней. Но правила меняются. Скуки больше не будет. В реальный мир дорога закрыта, а смерть больше не неприятное неудобство. Все по-настоящему, пусть и происходит в виртуальной реальности.
Закончено. Версия от 28.04.13 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нельзя просто так взять, забрать чужое и потом делать вид, что ничего не произошло. Там лежали все мои сбережения! Ты и в жизни плюешь на людей, если не знаешь их лично?!
Он и сам не понял, почему так завелся. Руни, с которой они разругались еще утром, отстранилась еще больше: ее взгляд стал морозным, лицо скрылось за каменной маской без единой эмоции.
— Откуда ты только взялся, такой правильный, — после долгого молчания произнесла она.
Сказала — как бритвой полоснула. Одним движением отобрала у него вещевой мешок — голос в голове сказал, что доступ к личным вещам персонажа Руни закрыт. Хагер отвернулся и отошел к костру.
Ночью он спал мало, ворочался с боку на бок и заснул, только когда в воздухе запахло рассветом. А когда рассвело, первым оказался в седле.
— И куда тебя нелегкая несет, — ворчала сонная Арагна, — не поевши же.
— В седлах поедите, — бросил он.
* * *
О том, что шахты неподалеку, подсказал спертый запах разложения. Балибей говорил, что все поселения вблизи шахт оказались разрушены, а люди покинули их так поспешно, что даже не стали хоронить мертвецов.
— Ну и вонь, — сморщила нос Арагна. Она тщетно пыталась прикрыть лицо рукавом новой, купленной недавно туники, но было видно, что от вони эта мера не помогает.
— Надеюсь, тут нет собак — за время они могли одичать и привыкнуть к запаху человеческого мяса, — вставил Сарф.
— И попробовать его. Ты это хотел сказать? — поправила белобрысого Руни.
Он кивнул, а гэла ловкачки предприняла еще одну попытку сбросить всадницу со спины. Руни удержалась, натянула удила и что есть силы вдавила пятки в бока животного. Гэла издала протяжный вой, полный обиды и негодования.
Чем дальше они ехали, тем отвратнее становился запах. Стоило Хагеру подумать, что хуже быть не может, как игра доказывала обратное. Когда в придачу к вони стали попадаться изъеденные воронами тела, даже не слишком слабого на живот Хагера подвернуло. Арагна свесилась с седла, и ее стошнило. Следующим был Брандин.
— В следующий раз напомни мне, чтобы я не лез в игры с полным погружением, — произнес заклинатель, как только смог говорить. — Не думал, что соглашусь на такие пытки добровольно, еще и денег заплачу прилично.
Вопреки предположению Хагера, на мертвецах пировало вовсе не воронье, а другие птицы, размером куда больше — в пестром оперении и с крепкими широкими клювами. Птицы так плотно облепили все ближайшие деревья, что те стали походить на огромных многокрылых чудовищ. Хагер мог поклясться, что каждая из птиц с охотой полакомится и свежей плотью.
— Постарайтесь не спугнуть их, — на всякий случай предупредил он.
Стоило словам сорваться с губ, как птицы (словно ждали условного сигнала) сорвались с веток. Почти сразу собрались в стаю и закружили над головами путников. Шум крыльев оглушал, Хагер закричал остальным, что нужно поскорее рвать из деревни, но шум заглушил его голос. Гэлы беспокойно завизжали. Вандал забил копытом и ощерился, точно хищник. Через мгновение воин увидел причину негодования скакуна: в его зубах, перекушенный надвое, болтался падальщик.
— Нуж... у...ос....ть ...оги! — Хагер услышал обрывки крика, но понять, кому он принадлежит, не смог. Да и какая разница — нужно спасать пятую точку, пока совсем не оглохли.
В дороге у него была возможность оценить, насколько гэлы быстрее лошадей, но теперь, встревоженные криками падальщиков, скакуны понеслись, будто за ними гнался лесной пожар. В какой-то момент Хагеру почудилось, что Вандал оторвался от земли.
— >
Навык "Верховая езда" повысился. Текущее значение: 4
— >
Но, стоило крикам немного стихнуть, как гэлы замедлили шаг. Когда воин оглянулся, поселка, с его воняющими покойниками и трупоедами, уже не было видно. Вскоре рядом показался Брандин, позади которого маячила Арагна. Потом подтянулся Сарф: он выглядел так, будто его лицо отхлестали еловыми ветками.
— Они набросились на нас, — со злостью проговорил лучник. — Я думал, Руни ускакала вперед. Я был уверен, что видел ее гэлу... — он перебил сам себя. — Нет, сначала она была впереди, потом отстала, а потом... Чертова мать, я не помню!
Хагер обернулся снова, выждал немного — вдруг ловкачка появится? Мгновение, второе, третье...
— Надо вернуться за ней, — настаивал Сарф.
— И потерять еще кучу времени? — выпалила Арагна. Слишком быстро, словно знала о его просьбе и приготовила на нее единственно приемлемый аргумент.
— Какое, к драной заднице, время?! — Лучник завелся с полоборота. — Ей нужна наша помощь!
— Мы не бросаем своих, — прекратил споры Хагер.
Гэлы, слишком нервные из-за криков падальщиков, не желали возвращаться. Даже более или менее послушный хозяйской руке Вандал пятился и норовил повернуть, стоило Хагеру поторопить его. Арагна продолжала ворчать.
Сарф поехал первым. Он то и дело свешивался, склонялся чуть не к самой земле, выискивал следы. И не находил. Скоро на небе показались обрывки тучи падальщиков, но ни ловкачки, ни следов ее гэлы не было видно. А потом Хагер услышал голос, который сказал то, чего воин ожидал услышать меньше всего:
— >
Персонаж Руни покинула вашу группу
— >
Нет, не может быть!
— Это глюк, это невозможно! — должно быть, Сарф крепко матерился, потому что часть его слов игра беспощадно заглушала.
— Что случилось? — будто невзначай спросил Хагер.
— Тупее вопроса не смог придумать? — Сарф нервничал.
Что произошло? Не может быть, чтобы она решила покинуть группу добровольно. Слишком удивленным и обеспокоенным выглядит лучник — вряд ли он настолько хорошо притворяется? Да и с каких это пор лучники стали хорошо блефовать? Вот Руни — другое дело. Она бы облапошила их всех и глазом не моргнув, но зачем? Воин потянулся за мешком, но тут же одернул руку — нет, ерунда.
— Я бы на твоем месте проверила, — отозвалась Арагна. Жест был слишком очевидным, чтобы ведьма не заметила его.
Хагер сделал вид, что не услышал ее слов.
Когда стало ясно, что идти вперед — значит, навлекать на свои головы падальщиков, — заговорил Брандин:
— Мы можем потерять еще кого-то, — сказал он, — это неразумно. Руни, если она жива, знает, куда мы направляемся. И придет.
"Если она жива..." Что за бред?! Конечно, она жива!
Хагер разрывался между желанием немедленно разыскать ее и голосом разума, который говорил, что Брандин прав. И все же он не спешил уходить.
— Я не оставлю ее одну, — упрямо сказал Сарф. — Не думал, что вы такие трусы.
— Трусость тут ни при чем, — осадила его ведьма. — Бесполезное геройство... — она осеклась, прочистила горло кашлем и прибавила. — Геройство — удел смертников. И сами погибнем, и ее не спасем. Если, конечно, еще есть кого спасать.
— Дорогу знаете, — проговорил Хагер. — Задание выполнять надо, как ни крути. Иначе голов не снесем. Да и с крыланами всем рисковать не дело. Так что... Отправляйтесь дальше. Меня не ждите. Если что — догоню.
— Совсем тронулся крышей! — закатила глаза Арагна.
— Может и тронулся! — отрезал воин и развернул скакуна.
— Только задание брал ты и с выполнять его без тебя могут возникнуть трудности, — окликнул его Сарф.
Хагер выругался сквозь зубы.
— Так что вы — в пещеры, я — на поиски Руни. Постарайтесь не облажаться без нас.
— Найди ее... — проговорил воин.
Сарф криво усмехнулся и направил своего гэла прочь.
— Нужно ехать дальше, — пробубнил Хагер. В горле стоял ком, который мешал дышать и с трудом пропускал слова. Руни...
Воин пришпорил Вандала. Гэл, обрадованный тем, что его не заставляют соваться в гущу крикливой стаи, понесся вперед.
Если она жива, то выберется, непременно выберется. О другом Хагер старался не думать.
Вандал летел вперед, как будто боялся, что падальщики его догонят. Хагер ни разу не придержал его, не остановился посмотреть — следуют ли за ним спутники.
Горы, которые еще недавно только-только выползли на горизонте, с каждой минутой поднимались все выше. Вскоре воин разглядел густую поросль на их склонах и шапки облаков, нанизанные на пики, как кольца на пальцы. Когда Вандал стал заметно похрапывать от скачки, Хагер, наконец, остановил его. Он успел перевести дух, взъерошить пятерней волосы и заметить, что вокруг не слышно даже птичьего пения, прежде чем его догнали Арагна и Брандин. Хагер мысленно выругался: и как соваться в пекло втроем?
— Если я не ошибаюсь, игра рассчитывает уровень сложности мобов, исходя из количества человек в группе, — как будто прочитав его мысли, сказал Брандин.
— И у нас осталась часть зелий и свитки, — прибавила ведьма. Она уже колдовала "призрачные доспехи" на всех по очереди.
Хагер усмехнулся. В любом случае — придется сильно попотеть.
Он еще раз посмотрел на тоннель, в который им предстояло войти. В недра горы вела каменная арка, подпертая несколькими ветхими колоннами из гранита, и больше десятка деревянными. Последние выглядели относительно свежими. Вокруг хода валялся инвентарь каменотесов: кирки, веревки; фонари, закованные в решетки, почерневшие от сажи. И несколько белоснежных человеческих скелетов. Если Балибей не врал — а зачем ему врать? — то с момента нападений прошло совсем немного времени. Мертвяки вряд ли сгнили бы за такой короткий срок. Краем глаза воин заметил гадливость на лице Арагны.
— >
Вы стали объектом заклинания "Благословение"
— >
— Гэлов придется оставить здесь, — с неохотой сказал Брандин.
— Только громко не плачь по этому поводу, — поддернула его Арагна.
Хагер подошел к самому краю арки, когда его остановил голос:
— >
Вы входите в опасную зону. Вы не сможете покинуть ее, пока не выполните сюжетную часть. Пожалуйста, подтвердите свое согласие
— >
"Согласен", — на автомате выбрал Хагер.
— >
Ожидайте, пожалуйста, игра выберет оптимальный уровень сложности... Уровень сложности определен, как "Тяжелый"
— >
Не успел воин подумать, что "Тяжелый" их наверняка похоронит, как его обнял влажный туман. На несколько мгновений стало темно и душно, а потом в ноздри постепенно проник запах сырости, грибов и гари. Воин не шевелился еще какое-то время, ожидая, пока глаза привыкнут к темноте, но его опередил Брандин.
— Да будет свет! — продекламировал он и зажег фонарь. Один из тех, которые Хагер заметил около входа.
"Надо же, а я и не сообразил прихватить с собой один".
Желтый круг фонаря лениво отвоевал у темноты небольшой кусок шахты. Стены буквально лоснились от стекающей по ним густой черной жижи, похожей на мазут. Хагер не удержался и попробовал ее пальцем: маслянистая и жирная.
— Не могу понять, что за дрянь, — стараясь говорить вполголоса, пробормотал Хагер.
— Это кровь камня, — немного погодя, сообщила Арагна. — Игра говорит, что она бесполезна, но в моем искусстве Собирательства всего одна единица, а потому оно может не показывает всех ее свойств. — Она достала из мешка глиняный горшочек и соскребла туда немного маслянистого состава. — Пусть будет, вдруг пригодится.
— Судя по тому, что здесь этой каменной крови полно, вряд ли она ценная, — заметил Брандин.
— Дерьма летучих мышей тоже в обилии в фармовых пещерах, но продается оно по два золотых за грамм.
Хагер понял, что имела в виду Арагна: многие заклинания и алхимические рецепты требовали компонентов, которые не всегда продавались в магазинах, а если и продавались, то стоили приличных денег. Разработчики предоставили игрокам возможность самим добывать компоненты. Такие области игроки и называли фармовыми — места, где добывались необходимые компоненты или ценный лут.
Было решено, что возглавит отряд Хагер, следующей шла Арагна с фонарем, а замыкал цепочку Брандин. Проход был не настолько узким, чтобы по нему нельзя было пройти вдвоем. Однако большую его часть перекрывали обломки рухнувших опор, кучи обрушившейся породы и перевернутые вагонетки.
— Странно, вокруг пещеры полно костей, а тут — ни одного мертвяка, — обратил внимание Хагер.
— Наверное, местная живность пировала, — попытался пошутить Брандин. — Везет нам на пещеры. Надеюсь, тут не будет тех недомерков, с ржавыми ножами.
Воин не разделял его веселья. Глупо отмахиваться от очевидных фактов. Каждая деталь, пусть и незначительная, вполне может в будущем сыграть важную роль. А тут деталь немалая. Хагер склонялся к мысли, что отсутствие мертвецов — подсказка, на которую стоит обратить внимание.
— На всякий случай приготовьтесь к встрече с нежитью, — сказал он.
— Уже, — отозвалась Арагна.
Проход свернул в сторону. Потолок навис мрачной каменной глыбой, подавляя. Хагеру, как самому высокому и плечистому, пришлось нагнуться. Через пару десятков шагов его одежда пропиталась "кровью камня". Сразу стало жарко. Казалось, его впихнули в резиновый костюм на несколько размеров меньше нужного. Нехорошее предчувствие крепло.
— Эта дрянь даже в рот мне попала, — громким шепотом возмущался Брандин. — Как будто в паутине, наверное, и рук поднять как следует не смогу.
— Тише ты, — шикнула на заклинателя Арагна. — И так срань на душе, ты еще ноешь.
Не успела она закончить, как откуда-то спереди раздался царапающий звук. Хагер остановился, дал знак остальным молчать и не двигаться. Даже пламя в фонаре на несколько мгновений перестало трепыхаться.
"Пронесло?"
Звук повторился вновь, более громкий и настойчивый.
— Что еще за ерунда? — произнесла Арагна.
Краем глаза Хагер заметил, что она приготовилась творить заклинание.
— Не спеши, — придержал он ведьму. — Неизвестно, что это такое. Может быть, если мы его не тронем, оно не тронет нас.
"Сам-то в это веришь?"
Звук повторился, заставляя Хагера попятиться. Кто бы или что бы ни издавало его, оно шло прямо на них. Толчок пола в ноги, еще один. Маслянистая кровь камня пошла волнами, несколько сгустков шмякнулись на пол, один упал Хагеру на сапог. Стены задрожали. Не будь Хагер уверен, что они в шахте, подумал бы, что их проглотила сверхгигантская тварь.
Первой тряску не выдержала Арагна: ведьма сплела заклинание молнии и швырнула трескучий шар в стену. Насколько знал Хагер, молнию ведьма изучила только на одиннадцатом уровне. До того качала огненную стрелу, намереваясь взять куда более мощное заклинание — огненный шар.
Шаровая молния вяло вспыхнула бирюзовым и почти сразу застряла в "крови камня". Черная слизь переползла на нее, проглотила. Несколько секунд шар топорщился на стене, как будто нарыв, но вскоре рассосался. Стены продолжали трястись, а к звукам, которые доносились спереди, прибавился тонкий свист.
— Эта штука поглощает магию! — выкрикнул Брандин.
Хагер мысленно послал его подальше — теперь их найдет даже слепой.
Воин почувствовал, как Арагна придвинулась к нему ближе — боится, но лучше язык откусит, чем признается. Сукина мать, угораздило же идти в смертельную локацию с дрянью, поглощающей магию, в компании с двумя магами.
Свист стал вестником появившегося существа. Хагер догадался, с кем придется столкнуться, едва увидел лохматую ногу, которая втиснулась в коридор. Паук!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |