
313
Sword art online 10 том75 448 +33
0
51
0
Метки
![]() Ссылка:
Автор:
Жанр:
Фантастика
Серия:
Размер:
445 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
05.02.2013 - 05.02.2013
Перевод: Перевод и редактирование выполнил Rindroid. Русификацию иллюстраций выполнил Eragot. Бета-редактирование - Diplomat. Рассказ "Звук воды, звук молота": перевод SoundWave1900, редактирование - Rindroid.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Ускорение времени в пределах Underworld напомнило мне об ещё одной работе. На этот раз художественной, но тоже затрагивающей тему Рая. Это роман Вадима Арчера "Выбравший бездну". Главные герои романа — боги, создавшие мир людей. Землю, солнечную систему, всю Вселенную. Создали с целью удержать в нём божественную искру, что поглотили первые люди в райском саду, вкусив яблоко. Время в этом мире специально ускорили, чтобы ускорить развитие человечества. Временами боги спускались к людям и наблюдали за ними, маскируясь под простых смертных и преследуя свои цели. Если взглянуть в целом, это очень похоже на Underworld. И даже сила воображения играет в том романе далеко не последнюю роль, приравниваясь к силе богов.
Нельзя не затронуть самую душещипательную тему арки. Копирование разума. Идея далеко не нова. Ещё в 1962 году братья Стругацкие описали подобный процесс, назвав его "методом Каспаро-Карпова". Идею развивал Уильям Гиббсон, отец киберпанка, а так же Ота Масанори и Мамору Осии в серии Ghost in the Shell. Главное идеологическое противостояние выражается коротким диалогом между Кикуокой и Асуной. Кикуока: "По мне, жизни ста тысяч искусственных флактлайтов не стоят единственного солдата Сил Самообороны". Ответ Асуны: "Вот только вы не учитываете права искусственного интеллекта". Ринко же, как воплощение научного подхода занимает нейтральную позицию, успокаивая себя отговоркой: "Этот спор никогда не будет разрешён". Автор ясно указал, что он не разделяет взглядов Кикуоки. Но это не значит, что они не обоснованы.
Подобная тема затрагивается в фильме 1997 года "Нирвана" — искусственный интеллект в виртуальном мире развивается до такой степени, что в нём просыпается сознание и самосознание. А с такими "багами" появляются неприятные симптомы — главный протагонист игры испытывает страшную предсмертную боль по много раз на дню, каждый раз после этого возрождаясь на "точке сохранения".
Вообще, многочисленные прямые и не очень отсылки к различным произведениям в последних томах не могут не радовать. Это и сюрреалистическая Алиса, и Труман из одноимённого шоу, и даже отсылка к реальным и гипотетическим историческим событиям недавнего времени. Что интересно, если верить 10 тому, в 2016 году начнётся новая война в Ираке... А отрицать развитие беспилотной техники нет смысла. Быть может, в самом деле, будущие войны будут вестись исключительно на роботах. А пока нам надо разобраться с нашими баранами. Точнее, флактлайтами.
Пожалуй, на этом всё. Следите, чтобы Жизнь вашего хлеба не иссякла.
Rindroid
rindroid2009@gmail.com
Речь идёт о "Шоу Трумана"
Толкователь — Elucidator. Он же "Вразумитель" в других переводах.
Спасбросок — общее название случайной проверки с шансом избегания некоторого негативного эффекта. Термин пришёл из настольных ролевых игр с кубиком.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|