312
Sword art online 9 том82 764 +15
0
64
0
Метки
Ссылка:
Автор:
Жанр:
Фантастика
Серия:
Размер:
494 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
22.12.2012 - 22.12.2012
Перевод: Перевод и редактирование выполнил Rindroid. Русификацию иллюстраций выполнил Eragot. Бета-редактирование - Diplomat. Рассказ "Звук воды, звук молота": перевод SoundWave1900, редактирование - Rindroid.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я служу в качестве главы деревни Рулид, моё имя Щуберг.
Рыцарь поднял перед собой кулаки в ответ на жест Гасуфта, броня издала слабый звук, когда он поклонился. Затем он начал говорить:
— Надзор Северного Замка Норлангарта, Рыцарь Всецелого Церкви Аксиом, Деусолберт Синтез Семь.
Трудно было поверить, что это исходит из горла живого существа, поскольку голос звучал, словно какофония тональностей. Стальной голос разлетелся эхом по всей площади, заставив всех присутствующих замолчать. Юдзио насупился, почувствовав, словно этот голос пронзил его голову прямо сквозь лоб, минуя уши, хотя он стоял в целых двенадцати метрах. Даже глава деревни Гасуфт отпрянул на полшага назад под давлением этого голоса.
Однако, как и следовало ожидать от отважного мужчины, он вернулся в свою позу и продолжил выразительно глаголить:
— Это честь принимать Сера Рыцаря Всецелого, который охраняет порядок во всём Мире людей, в нашей маленькой деревне в этом удалённом регионе. Если бы я был заранее уведомлён о вашем прибытии, я бы распорядился устроить пир в вашу честь.
— Я не могу принять это, пока не выполню свои обязанности, — раскатисто произнёс рыцарь и с ледяным взглядом, что выглядывал из забрала, продолжил: — Я здесь из-за дочери Госуфта Щуберга, Алисы Щуберг, которая совершила преступление, нарушив правило из Индекса Табу. Я должен арестовать её для допроса, за чем последует её наказание.
Было видно, как спина Алисы, стоящей рядом, задрожала. Однако Юдзио и Кирито не могли ничего сделать, даже сказать что-то. Слова Рыцаря повторялись снова и снова в их головах. Сильное тело главы тоже тряхнулось на мгновение. Ненадолго, но его лицо явно искривилось.
После долгой паузы Гасуфт снова заговорил, но уже без глянца в голосе:
— Сэр Рыцарь... Что за грех совершила моя дочь?
— Индекс Табу, первая глава, третий пассаж, одиннадцатый параграф, нарушение границ Тёмной территории.
В тот момент пронеслось волнение среди терпеливо слушающих жителей, задержавших на миг дыхание. Дети широко пораспахивали глаза, пока взрослые принялись бурчать священные церковные тексты, вырисовывая в воздухе символы, считавшиеся защитой от проклятий.
Юдзио и Кирито, наконец, начали действовать, почти неосознанно. Они встали прямо перед Алисой, закрыв её от остальных взрослых, что были перед ними. Однако, больше они не смогли ничего сделать, так как их действия привлекли внимание взрослых, и те развернулись к ним.
Юдзио думал лишь "что же нам делать, что же нам делать", повторяя одну и ту же фразу про себя. Хоть он и не почувствовал упадка сил, он всё ещё не знал, что ему делать.
Всё, что он сейчас делал, это стоял прямо, взирая на сцену перед собой, на главу Гасуфта, который задумчиво стоял и ничего не предпринимал.
Всё в порядке, раз это он, думал Юдзио. Хоть он никогда по-многу не говорил с главой деревни, он был наиболее уважаемым человеком в деревне, после деда Гаритты.
Однако...
— В таком случае... я позову свою дочь, мы должны услышать причину этого поступка от самого человека, — только и сказал глава, подняв голову.
Нет, мы не можем позволить Алисе пойти к Рыцарю, недолго думал Юдзио. Рыцарь поднял правую руку, и его броня издала слабый звук. Когда его палец указал прямо на него, сердце Юдзио ёкнуло.
— В этом нет необходимости. Алиса Щуберг уже здесь. Ты, и ты..., — Рыцарь указал пальцами на двоих взрослых из толпы. — Приведите дочь главы сюда.
Толпа перед Юдзио тут же раздвинулась. Теперь между Рыцарем Всецелого и Алисой находились лишь Кирито и Юдзио.
По освободившейся дороге медленно шли двое знакомых. Цвет их кожи стал бледным, словно кровь покинула их, а в глазах замелькал странный свет.
Мужчины с силой схватили Юдзио и Кирито, заграждавших проход, и оттолкнули их в стороны, после чего схватили Алису за руки.
— Ах..., — воскликнула Алиса, после чего плотно сжала губы. Её розовые щёчки совсем побледнели, а на лице показалась слабая улыбка. Всё в порядке, кивком попыталась передать она двоим.
— Алиса..., — позвал Кирито. В тот момент Алиса выронила корзинку из-за того, что её грубо тянули. Крышка открылась, и содержимое вылетело на каменный тротуар. Двое деревенских тащили Алису вперёд, не позволяя подобрать упавшее.
Взгляд Юдзио остановился на корзинке, лежавшей на дороге. Пирог и чёрный хлеб были завёрнуты в белую ткань, промежутки между ними были заполнены льдом. Кусочек льда, что вылетел наружу, отражал солнечный свет и великолепно сиял. Всего за мгновение, от жары солнечного света кусочек растаял и превратился в тёмное пятно.
Кирито, стоявший рядом с ним, резко вдохнул. Как и ожидалось, он поднял голову и последовал за Алисой, которую волокли вдаль. Юдзио сжал зубы и заставил свои тугие ноги последовать за партнёром.
Двое мужчин отпустили руки Алисы, подведя её к главе, затем отошли немного назад и встали на колено. Они сложили руки и глубоко поклонились, показывая своё послушание.
Побледневшая Алиса, которую, наконец, отпустили, посмотрела в лицо отца. Тот ненадолго взглянул на свою любимую дочь, после чего отвернулся и снова опустил взгляд.
Рыцарь Всецелого слегка кивнул и извлёк странное приспособление из задней части своей брони. Это была толстая железная цепь с тремя ремнями, прикреплёнными к ней параллельно. На конце цепи была большая петля.
Рыцарь передал это приспособление Гасуфту.
— Приказ главе деревни. Заковать преступника.
— ....
Когда глава взял оковы, его опущенный взгляд выразил замешательство, а в следующий миг перед рыцарем возникли Кирито и Юдзио. Огромный шлем медленно повернулся и взглянул на них.
Юдзио не мог ничего разглядеть в крестообразной вырезке в забрале шлема, поскольку там была кромешная тьма, однако он чувствовал на себе тяжёлый взгляд, от которого становилось больно. Он машинально посмотрел вниз, пытаясь сказать что-то Алисе, однако он не смог сказать ни слова, его горло как будто пылало внутри.
Кирито точно также уставился вниз, как Юдзио, пока переводил дыхание, а затем неожиданно поднял голову и закричал чистым голосом, всё ещё дрожа:
— Господин Рыцарь!!!
Он глубоко вдохнул и продолжил.
— Алиса не заходила на Тёмную территорию! Всего лишь её рука ненадолго коснулась земли! Только рука!
Однако ответ Рыцаря был прост:
— Требуются дополнительные действия.
Говоря эти слова, он махнул рукой двум мужчинам, стоящим на коленях. Мужчины поднялись и схватили Кирито за спину, а Юдзио за шею, и потащили их назад. Сопротивляясь, Кирито снова закричал:
— Т-тогда мы тоже совершили тот же грех! Мы были в одном и том же месте! Если вы собираетесь забрать её, заберите и нас!!!
Однако Рыцарь Всецелого больше не смотрел на них.
Вот именно... если Алиса нарушила Табу, я с ней в одной лодке, думал Юдзио. Думал где-то в глубинах своего сердца. Тогда почему я ничего не говорю? Я хочу закричать, как Кирито, но мой рот будто забыл, как двигаться, всё что я могу, это лишь хрипло дышать.
Алиса повернулась к ним и сказала взглядом "всё в порядке", затем улыбнулась и кивнула.
Её отец, лицо которого больше не выказывало ни единой эмоции, затряс зловещими цепями сзади её хрупкого тела. Он закрепил три кожаных ремня на её плечах, животе и пояснице. Лицо Алисы скривилось лишь немного. Завершив застёгивать металлические фиксаторы, глава отошёл назад и снова опустил взгляд. Рыцарь подошёл к Алисе и схватил конец цепи, торчащий из её спины.
Юдзио и Кирито дотащили до центра площади и силой поставили на колени. Изобразив, будто он пошатнулся, Кирито прильнул к уху Юдзио и прошептал:
— Юдзио... слушай, я нападу на Рыцаря Всецелого с этим топором. Я должен буду выиграть несколько секунд, ты должен успеть схватить Алису и убежать. Беги к пшеничным полям на юге, затеряйся в промежутке между полями и иди в лес, там тебя так просто не заметят.
Когда Юдзио взглянул на топор, что был в руке у Кирито, каким-то образом он смог выдавить из себя:
— Ки... Кирито... но...
Разве ты не видел вчера, как Рыцарь Всецелого невероятно сражался и стрелял? Если ты сделаешь что-то такое, он моментально тебя убьёт... прям как того тёмного рыцаря.
Как будто способный прочесть мысли Юдзио, который не мог это сказать, Кирито продолжил:
— Всё нормально, этот рыцарь не будет наказывать Алису прямо тут. Наверно, без допроса он и меня не сможет убить. Я найду способ сбежать. И..., — пылающий взгляд Кирито был нацелен на Рыцаря Всецелого, который проверял надёжность замков на цепях арестантки. Всякий раз, когда он тянул за ремень, проверяя его, Алиса кривилась от боли. — И... Всё нормально, даже если проиграем. Пока мы будем с Алисой, у нас будет шанс вместе убежать. Но если летающий дракон заберёт только Алису, надежда будет потеряна.
— Это...
Наверно, это правильно. Но... Такая безумная идея даже не походила на план. "Измена Церкви"? Индекс Табу, первая глава, первый пассаж, первый параграф. Определённо, величайший грех....
— Юдзио... зачем вообще сомневаться? Да кого волнует это Табу? Разве это важнее жизни Алисы? — тихий, но напряжённый голос Кирито ударил по уху Юдзио.
Верно. Всё так, как он и сказал.
Внутри своего сердца, Юдзио закричал. Было решено, что мы трое всегда будем вместе, от рождения до самой смерти. Работать вместе, чтобы каждый мог жить ради двух других, такова была наша клятва. В таком случае, нет причин сомневаться. Церковь Аксиом и Алиса, что важнее? Ответ предопределён. Предопределён. И ответ был... был...
— Юдзио... о чём ты думаешь, Юдзио?!! — раздался голос Кирито, который теперь уже разрывал горло в вопле.
Алиса смотрела на них двоих. Встревожившись, она затрясла головой.
— Это... это..., — хриплый голос выходил из его горла, как будто оно было чужим.
Однако он не смог закончить свою фразу. Даже в своей голове он не мог сложить оставшуюся часть слов. Внезапно, его правый глаз заныл от боли. Продолжительная пульсирующая боль ворвалась в его мысли. Зукин, зукин, кроваво-красный свет затмил его взор, покрыв всё вокруг, и ощущения от конечностей пропали.
В этот момент глава деревни приметил что-то неладное, творящееся с ними двумя. Он медленно двинул рукой, приказывая двум деревенским, стоящим за ними.
— Уберите этих детей подальше от площади.
Сразу после этого Юдзио и Кирито схватили за шкирку и потащили назад.
— Чёрт... отпусти! — Глава! Дядюшка Гасуфт! И это нормально?! Это нормально, позволить так просто забрать Алису?!! — надрывался Кирито, как будто впав в безумие. Стряхнув удерживающую его руку, он приготовил топор, собираясь пустить его в дело. Однако его нога, обутая в простую обувь из кожи, не могла больше ступить ни шагу дальше. Потому что до того, как он начал бежать, кое-что произошло.
В тот момент, когда Рыцарь закончил проверять цепи на Алисе, он бросил взгляд на Кирито, крепко сжимавший в руках Драконью кость, и в следующий миг топор с резким металлическим звуком вылетел из его рук. Рыцарь не прикасался ни к мечу на поясе, ни к луку на спине. Он даже не повёл пальцем. Как будто он лишь это представил, как меч выбивает топор из рук Кирито, и это произошло в действительности.
Кирито почувствовал последействие этого странного удара, на его тело будто что-то навалилось, и он упал. Незамедлительно после этого несколько мужчин подбежали к нему и полностью лишили возможности двигаться.
Его правая щека была вжата в асфальт, а лицо исказилось от боли. Он отчаянно закричал:
— Юдзио, пожалуйста, беги!
— Аа...уу..., — всё тело Юдзио затрепетало.
Бежать. Я должен бежать. Я должен забрать Алису из рук рыцаря, а потом убежать в южный лес.
Тихий голос играл эхом в уголке его разума. И тут же в правом глазу раздалась острая боль, будто его выкололи, и все устремления пропали. В аккомпанемент пульсирующему красному свету раздался чужой голос, разлетающийся с шумом будто сломанный колокольчик.
Церковь Аксиом абсолютна. Индекс Табу абсолютен. Неподчинение недозволительно. Никому не позволено делать это.
— Юдзио, хотя бы стряхни этих типов с меня! Тогда я смогу!..
Рыцарь Всецелого больше не был заинтересован в волнениях на площади, он закрепил конец цепи на седле, что было на спине дракона. Поскольку дракон склонил шею, рыцарь без особых усилий забрался в седло. Серебристая броня ярко блеснула.
— Юдзио!!! — закричал Кирито так, будто его рвало кровью.
Белый дракон приподнял тело и широко расправил крылья. Громкий звук прозвенел дважды, трижды.
Алиса, прицепленная к седлу, смотрела прямо на Юдзио. Она улыбалась. Как будто она говорила "прощай" своими голубыми глазами. Её золотые волосы развивались на ветру, что дул от крыльев, и в своём божественном сиянии выглядели, словно доспехи её пленителя.
Однако Юдзио не мог двинуться с места. Он не мог издать ни звука.
Будто его ноги вросли в асфальт корнями, он не мог даже пошевелиться.
— Пролог 2
— Глава 1
Июнь 2026 года.
Сделав глоток ароматного кофе с брошенными туда кусочками замороженного молока, Асада Сино глубоко вздохнула.
Сквозь старомодное окно она наблюдала за картиной носящихся туда-сюда разноцветных зонтов. Она не любила дождь, однако наблюдение за мокрой улицей, пока сидишь за столиком в кофейной забегаловке, походившей скорее на некое убежище, не могло ухудшить её настроение. Мебель этого заведения была лишена налёта современных технологий, и кухню за стойкой обволакивал привкус ностальгии, словно она пребывала на границе между реальным и виртуальным мирами. Как будто происходящее в школе час назад относилось к совершенно другой реальности.
— Сильно заливает, правда?
Прошло мгновение, и она поняла, что баритон, раздавшийся из-за стойки, обращался к ней. По-другому и быть не могло, поскольку она единственный клиент в заведении. Обратив взгляд на темнокожего хозяина, кто налил ей cafИ au lait и теперь бережно протирал стакан, она ответила:
— Да уж, в конце концов, сейчас сезон дождей. Похоже, дождь будет лить до завтра.
— Я уверен, это магия ундин, — издал гигант со страшным красноватым лицом, после чего невольно улыбнулся.
— Когда вы шутите с таким выражением лица, пропадает весь эффект... Эгиль-сан.
— Эх...
Эгиль, заведующий кофейным магазинчиком-баром под названием Dicey CafИ, коснулся пальцами бровей и рта в ответ на замечание о "таком выражение лица", которое могло заставить ребёнка заплакать. От этого зрелища Сино слегка рассмеялась. Затем она поднесла чашку ко рту и сделала новый глоток.
Как он расценит действие Сино? После того, как выражение его лица стало ещё страшнее, зазвенел дверной колокольчик. Новый посетитель сделал шаг внутрь помещения и остановился. Увидев лицо управляющего, он тряхнул головой и произнёс:
— Привет, Эгиль... Если ты будешь встречать своих клиентов с таким лицом, то очень быстро вылетишь из бизнеса.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |