Страница книги
Войти
Зарегистрироваться


Страница книги

"Шкатулка" Хиза


8 511 +7    0    23    0   

Метки
  • Прочитано
  • Скачано
  • Не читать
  • Прочитать позже
  • Жду окончания
  • Понравилось
  • Не понравилось
Ссылка:
Автор:
Жанр:
Киберпанк/Приключения/Фантастика
Размер:
107 Кб
Статус:
Заморожена
Даты:
02.02.2016 - 10.04.2016
Действие романа разворачивается в мире будущего, где человечество колонизировало отдаленные планеты. Между тремя из них произошел серьезный конфликт, в ходе которого, в недрах спорной планеты было найдено загадочное сооружение. Таинственная находка сплотила противников и на ее исследование были брошены лучшие силы. Даже Земля заинтересовалась этим вопросом. В результате чего, вокруг объекта был построен гигантский исследовательский центр под названием Крепость.
За внешнее сходство и некоторые интересные способности, объект в народе прозвали "шкатулкой". Хотя, на самом деле, он оказался ничем иным, как нуль-транспортером, ведущим в другое измерение. В мир, что только на первый взгляд казался заброшенным, а на самом деле жил по каким-то своим законам. Которые были подозрительно похожи на... компьютерную игру. Вот только, существует ли у этой игры финал и что будет, если кто-то захочет пройти ее до конца?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Видишь, осталось совсем немного, — подбадривал Сару Мэтт, — Скоро эти твари нас не достанут.

Так как девушка не сможет залезть на выступ без руки, Мэтт отправился первым. В отличие от того раза, когда они только спускались сюда, у него не было никаких инструментов. Все вещи, приборы и приспособления, остались в зале с коконами. Поэтому, для страховки, а так же скорости подъема пришлось использовать все тот же иллюзорный клинок.

Удивительно, но после убийства гончей, он стал гораздо прочнее, острее и легче пробивал камень. Такое чувство, будто клинок впитал в себя тот запас "изначальной энергии" и теперь налился силой.

Когда Мэтт забрался наверх, он тут же распластался на выступе и подполз как можно ближе к краю. Забил в камень меч по самую рукоять, схватился за нее левой рукой, перегнулся по самую грудь через край и протянул Саре правую руку. Девушка подпрыгнула, но ее пальцы лишь слегка коснулись ладони Мэтта.

— Все хорошо, соберись и попробуй прыгнуть повы... — Мэтт ободряюще улыбнулся, но, стоило ему кинуть быстрый взгляд за спину девушки, как внутренности обожгло холодом.

В самом начале узкого подъема показались три знакомых до боли силуэта. До островка, где стояла Сара их отделяло еще около сотни ярдов. Но если девушка не поторопится, все может кончиться очень плохо!

Сара оттолкнулась еще раз, но сейчас ее рука даже не смогла коснуться пальцев Мэтта.

— Ну, же! Давай!

Возможно, девушка почувствовала в его голосе какое-то нетерпение, и это заставило ее оглянуться.

— А... — Сара заметила опасность и оцепенела от ужаса.

— Сара, не отвлекайся! Дай мне руку!

— Я не могу! — ее голос почти сорвался на визг, — Опустись ниже!

— Тц...

Мэтт сжал зубы. Та часть выступа, на котором он сейчас лежал была настолько узкой, что его бедра практически касались краев. Подвинься он еще немного и Мэтт рисковал бы просто не удержаться.

И, тем не менее, он рискнул. Сара значила для него слишком многое. И если он не сделает ничего для ее спасения, потом не сможет простить себя.

Мэтт отпустил меч, придвинулся к краю еще на пару дюймов и нашел новую опору. Теперь, вершина уступа упиралась человеку в живот. Это доставляло массу неприятных ощущений, но терпеть можно было.

Девушка снова кинула взгляд за спину и часто задышала.

"Только бы у нее опять не случилась истерика..." — думал Мэтт.

— Сара, попробуй еще раз! У тебя получится!

Она с большим трудом отвела взгляд от приближавшихся монстров. Девушка прикусила губу и прыгнула, широко растопырив пальцы.

На этот раз, Мэтт схватил ее руку, но этого по-прежнему было недостаточно. Пальцы Сары выскальзывали из его хватки. Вот если бы она могла ухватиться за него и второй рукой...

— Не отпускай меня!

— Еще! Попробуй еще раз!

Мэтт и сам не хотел этого делать, но прекрасно понимал, что в таком положении не удержит Сару и только потратит драгоценное время.

Он разжал пальцы.

— Давай, ты сможешь!

Сара упала, но тут же подпрыгнула снова и на этот раз смогла ухватить запястье Мэтта.

— Все хорошо, я держу тебя!

Но в тот момент, когда Мэтт начал вытягивать Сару, она вдруг редко дернулась и вскрикнула. За всеми этими попытками, они забыли о преследователях.

Одна из гончих уже перебралась на островок и умудрилась схватить Сару гигантскими челюстями за икру. Свободной ногой девушка врезала гончей по морде и та упала, отхватив от ноги большой кусок мяса.

Но и Мэтт не выдержал этих резких движений. Рука соскользнула с опоры, он почувствовал, что его тянет вниз.

Как можно скорее нужно было найти новую точку опоры — зацепиться ногтями за какую-нибудь выбоинку или трещину. Распластаться по камню, чтобы замедлить падение. Слиться с ним.

И Мэтту действительно удалось. На пару мгновений у него получилось сделать рывок и подтянуть Сару так, чтобы она смогла схватиться за край выступа. Но теперь сам Мэтт с трудом держался на верху. Его тело скользило все быстрее, а хорошей опоры так и не попадалось.

Проекционное тело притупляет боль, но сейчас даже этих отголосков хватало, чтобы понять — пальцы, левой руки, которые изо всех сил цепляются за камень, исполосованы острыми сколами до самых костей. Еще чуть-чуть и Мэтту банально нечем будет держаться.

А тем временем, внизу собираются гончие. Будто обычные дворняги, загнавшие кота на дерево, они недовольно ходят вокруг, зло поглядывают наверх и рычат. Подпрыгнуть, впрочем, не пытаются — понимают, что не смогут достать. Да и зачем им скакать, если через несколько секунд добыча сама свалится к ним в пасть.

"Ну и пусть..." — внезапно подумал Мэтт, — "Я буду счастлив, если Сара спасется..."

О том, что девушка вряд ли сможет взобраться наверх с одной рукой, он старался не думать.

Хрс-сть!

"Кажется, этот звук исходит от моей руки", — отстраненно подумал Мэтт, закрыв глаза.

И, действительно. В тот же момент он почувствовал, как его рука свободно волочется по камню. Тело Мэтта резко развернуло, а ноги потеряли опору.

Пожалуй, единственное, о чем он жалел — что не смог пересилить себя и рассказать Саре о своих чувствах. Каждый раз его останавливала собственная неуверенность. В подходящем моменте, обстановке, настроении — во всем. Мэтт ждал идеального времени...

Но, в итоге, дождался момента, когда он завис над площадкой с хищными тварями.

"Пусть это ничего не изменит, но время, чтобы сказать пару слов, у меня еще есть..." — внезапно понял Мэтт.

И в тот момент, когда он почувствовал как тело срывается в полет, выкрикнул что есть силы:

— Я люблю тебя!!!

Мэтта хорошо тряхануло, а зубы прищемили кончик языка.

— Так и знал, что с тобой что-то не в порядке, — послышался в ответ довольный голос.

Чуть выше локтя левой руки возникло неприятное чувство и Мэтта медленно потянуло наверх.

Он открыл глаза и рывком поднял голову.

— Не вертись, мешаешь! — сквозь зубы прошипели в ответ.

Это был Ричард! Он лежал на крошечном уступе, как до этого там лежал сам Мэтт и, схватившись за руку, тянул его наверх. А позади Ричарда, подобрав под себя ноги, сидела Сара.

Снизу бесновались гончие. Почуяв, что добычи не будет, они заволновались и попытались достать Мэтта в прыжке. Но это ничего не дало.

Когда вершина выступа уперлась в грудь Мэтту, он помог себе второй рукой и выбрался на поверхность. Отдышавшись, Мэтт первым делом пополз к Саре и обнял ее. Девушка не только не отстранилась, а прижалась к нему еще крепче. Ее била дрожь, Сара постоянно всхлипывала.

Мэтт хотел тут же объяснить ей свой поступок, но девушка держалась из последних сил. К тому же, раненая нога сильно кровоточила, а у них не было ничего, чтобы перевязать рану. Единственное, что пришло на ум — срезать иллюзорным клинком часть комбинезона и наложить повязку.

— Ты как, в порядке?

Девушка вяло кивнула и снова всхлипнула.

— Хорошо. Нам осталось немного. Вот увидишь, скоро все закончится.

Мэтт поднялся и осмотрел свою руку. Как и ожидал, она выглядела очень паршиво. Ногти вырваны, фаланги вывернуты и переломаны, кожа посечена. Большой и средний палец ободраны почти до костей. Мэтт попытался сжать руку в кулак, но ощутил приглушенную боль, которая разлилась до самого локтя.

— А ты что здесь делаешь? — обратился Мэтт к Ричарду.

— Вот, значит, как ты благодаришь вашего спасителя?

— Эм... спасибо, — Мэтт был сбит с толку.

Изначально, Ричард входил в состав другой исследовательской группы, так что с Мэттом они пересекались очень редко. Еще меньше говорили. Ричард производил впечатление угрюмого молчуна, а Мэтт не горел желанием вытаскивать его из скорлупы. Так что, на Мэтта подобное поведение Ричарда произвело странное впечатление.

— Да ладно, спасение ваших задниц полнейшая ерунда. А вот ситуация, в которой мы оказались — просто наидерьмовейшее дерьмо, которое я когда-либо видел!

— Здесь девушка, — поморщился Мэтт.

— Я смягчил, — в голосе Ричарда сквозила боль и трагизм, — Шкатулка не открывается...

Сначала Мэтт подумал, что ослышался или пропустил какую-то важную фразу. Но когда ему открылась вся тяжесть ситуации, Мэтт беспомощно повернулся к Саре. Но девушка явно не понимала, что происходит. Влажные от слез глаза с надеждой смотрели то на Мэтта, то на Ричардса.

— Пока Уолтер пытается разобраться в чем дело, я вернулся убедиться, что эта мерзость не сможет забраться наверх. А заодно, посмотреть где носит ваши задницы. И, ведь, не ошибся...

— П-почему? — едва нашел в себе силы спросить Мэтт.

— Понятия не имею. Крышка закрыта, — правильно понял его слова Ричард, — Связи тоже по-прежнему нет.

Мэтт заставил себя успокоиться. Он подошел к краю выступа и удостоверился, что гончие убрались. После этого, Мэтт вернулся к Саре и помог ей подняться.

— Давай, нам нужно идти. Думаю, гончие нас так просто не отпустят и будут искать другой путь.

— Но... шкатулка... что нам теперь делать?

— Мы что-нибудь придумаем. Я же обещал, — Мэтт снова крепко прижал к себе девушку

Внезапно, динамики в шлеме будто взорвались. Сначала, какими-то шорохамии шумами, затем, пронзительным криком. Лишь чудом не оглохнув, Мэтт опознал голос Уолтера.

— Че-е-ерт!!!

Одновременно, ожил интерфейс лидера группы. Иконка Уолтера стала более тусклой и замигала красным цветом.

— Только не говорите, что эти твари уже нашли обходной путь!

Мэтт перебросил через плечо руку Сары и кинулся по направлению к "шкатулке". Ричард быстро нагнал их и вырвался вперед.

— Уолт, что случилось? Как ты как там? Держись, мы скоро будем! Уолт?

— Парни, все нормально! Я в порядке! Чуть в штаны не наложил, а так в порядке!

— Интересно, а в этом теле можно наложить в штаны? — сорвал Ричард вопрос с языка Мэтта.

— А ты попробуй! Заодно, нам расскажешь! — огрызнулся Уолтер.

— Да тут и рассказывать не придется. Мы почувствуем если что, — вклинился в перебранку Мэтт.

Ричард обернулся и кинул на Мэтта недовольный взгляд. Зато, Уолтер зашелся громогласным хохотом, и даже Сара улыбнулась.

"Это хорошо, — подумал Мэтт, — Пусть хоть немного отвлечется.."

Через десять минут бега проступили очертания "шкатулки". Больше всего, эта штуковина походила на гигантскую непроницаемо-черную коробку, которая стояла под небольшим углом. Ее нижняя часть была вмурована в камень, а задняя касалась каменных "стен". Хотя, издалека больше казалось, что эта конструкция будто вырастала из скалы, являлась ее продолжением.

Вообще, лицевая сторона этой коробки должна была быть приоткрытой, усиливая сходство со шкатулкой, но сейчас Мэтт не видел на ней ни единого зазора. По краям коробки не пробегали светлые полосы, от нее не исходило низкого гудения — даже на вид конструкция была абсолютно безжизненной.

Когда они подошли ближе, то увидели Уолтера, который обходил "шкатулку". Чуть в стороне от него на земле валялась какая-то бесформенная масса. Еще десяток футов и стало понятно, что это мертвое существо, подозрительно похожее на гончих. Такое же мощное фиолетовое тело в темных прожилках, шесть жилистых конечностей, которые заканчивались острыми когтями — по одному на лапу. Исключение, пожалуй, составляли только здоровенные жвала вместо вытянутых челюстей и... крылья. Два огромных кожистых крыла, размах которых составлял без малого футов тридцать!

— Господи Иисусе, что это за хрень? — Ричард первый бросился к трупу.

— Спроси у нее сам, — Уолтер даже не повернулся к нему, — Шлем выдал, что это какой-то роббер. Уж извини, времени вчитываться не было. Эта тварь подкралась чересчур бесшумно и ударила мне в спину.

— Поразительно...

Ричард приподнял и расправил крыло твари. В нескольких местах были заметны небольшие дырки с обожженными краями.

— Чем это ты его так?

— Бластером.

— Каким еще бластером? — Ричард нахмурился, — Нам не давали никаких бластеров. Да и разве на них действует обычное оружие?

— Это мое призрачное оружие, тормоз, — раздраженно ответил Уолтер.

— Я думал, призрачное оружие бывает только в виде мечей и ножей, — поддержал Ричарда Мэтт.

Уолтер пожал плечами.

— Я видел еще копье у парня из третьего отряда, так что на самом деле их гораздо больше. Просто, до сегодняшнего момента, все были уверены, что от них нет никакого толка. Вот, с этими игрушками никто и не забавлялся.

Мэтт оставил Сару возле Ричарда, который увлеченно ковырялся с трупом. А сам подошел к Уолтеру и переключился на приватный канал.

— Что насчет шкатулки?

— Все плохо... командир.

— Не надо, — Мэтт поморщился, — Мое главенство номинально. И ты об этом прекрасно знаешь.

Уолтер снова пожал плечами.

— В общем, крышка закрыта. Понадобится еще двадцать часов, прежде чем ее можно будет открыть снова.

— Но как так получилось? Ее закрыли снаружи?

— Я не знаю, но думаю, вряд ли. Скорее всего, потеря сигнала была связана как раз с ее закрытием. Вот, смотри. Тут написано, что для открытия крышки требуется какая-то энергия. Но вряд ли это относится к энергоподаче с той стороны.

— Да... — задумчиво кивнул Мэтт, — У нас более чем десятикратный запас по мощности.

Он коснулся гладкой поверхности из неизвестного материала. От места касания во все стороны начали расходиться волны. С каждой новой волной вокруг ладони расползались какие-то дуги, черточки — горизонтальные, вертикальные, наклонные. Но, стоило волнам утихнуть, как все эти символы сложились в простые и понятные слова.

Хотя, нет. С этим была еще одна странность. Мэтт осознавал, что язык, на котором написано сообщение ему не знаком. Более того, его вряд ли можно встретить хотя бы на одной из планет Федерации. Но шлем перевел его на родной язык Мэтта почти без задержки.

Внимание! Для возвращения необходимо 25 единиц измененной энергии. Добудьте их, либо дождитесь, пока нуль-транспортер не восстановит их самостоятельно. На подзарядку в этом случае потребуется:

20:32:15

— Измененная энергия? — Мэтт задумался, — Кажется, когда я убил гончую, мне тоже написали про какую-то энергию. Только, в моем случае, она была изначальной. Может быть, они как-то связаны?

— Кто знает, — помотал головой Уолтер.

— И что нам в таком случае делать?

Честно говоря, Мэтт ожидал, что Уолтер снова пожмет плечами или признается, что не имеет никакого понятия, но ответ его удивил.

— Два варианта. Либо искать эту самую измененную энергию, либо, бежать и прятаться. А так как искать то, о чем мы не имеем никакого представления, полнейший абсурд, остается только...

— Бежать и прятаться, — закончил за него Мэтт, — И, надеяться, что за это время нас не сожрут.

— В точку.

— Может, ты еще знаешь, куда нам бежать?

— А тут выбор небольшой — вверх или вниз.

Мэтт уставился на Уолтера непонимающим взглядом.

Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава




Земли Меча и Магии
Произведения по миру серии игр "Герои меча и магии", адаптированному под игру с полным погружением

Миры EVE Online
Произведения по миру игры EVE-online или близким ей космическим сеттингам

РеалРПГ
Действие произведения разворачивается в реальном мире с игровой механикой, это может быть Земля или иной мир, но не виртуальность
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх