328
Песочница 346 344 +35
0
47
0
Метки
Ссылка:
Автор:
Жанр:
Фэнтези
Серия:
Размер:
629 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
09.03.2015 - 15.12.2015
Финальные приключения главного героя в игровом мире под названием Песочница. Финальные испытания и финальные "боссы". Последний аккорд в истории, которая стала причиной всех этих приключений и начало новой, ещё более странной истории любви. 3 - я часть романа Закончено 18.09.15
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я не понимаю твоего вопроса, — наморщил лоб парень. — Похоже, слишком много выпил.
— Возможно, в этом и моя вина. Я никак не могу достучаться до тебя. В некотором смысле, ты оказался ещё более замкнутым, чем Кхан. Только тот отгородился от мира своей нелюдимостью, а ты шутками и показным дружелюбием. Давай, я приведу тебе пример из жизни одной девушки, и ты, безусловно, поймёшь, о чём именно я тебя спрашиваю.
Погрузившись в воспоминания, Тамамо прикрыла глаза и задумчиво улыбнулась.
— В прошлом я была одним из айдолов. Так у нас называются от рождения красивые люди, а так же певцы молодёжных поп-групп. Я была и тем и другим. Огромное количество фанатов, поклонение в школе, весьма приличные деньги для 15-ти летней девчонки. Постепенно наша группа набирала успех. Росли заработки, росло количество фанатов, появились богатые поклонники, готовые на мне жениться. А потом всё резко закончилось. Словно кто-то щелкнул выключателем. Неожиданно я стала слишком стара для молодёжной группы. Вместе с тем, я узнала о себе очень много нового. Я не умею достаточно хорошо петь для сольной карьеры, а сами мои песни весьма просты и наивны для взрослой аудитории. У меня нет актёрского таланта. Нет необходимого образования. Нет опыта работы. Куда бы и к кому бы я не обращалась, я везде слышала слово 'нет'. К двадцати пяти годам, я оказалась абсолютно никому не нужна. Даже те деньги, которые я зарабатывала на пике своей популярности, я умудрилась спустить на пластические операции, к которым нас постоянно подталкивали продюсеры. А богатые поклонники, — это отдельная история. Скажу только, что у меня было два неудачных брака за три неполных года. При этом, мой последний брак закончился для меня синяками. Полный крах всего, о чём я только мечтала. Мой единственный сольный диск, который я записала благодаря деньгам своего первого мужа, был встречен такой критикой, что я зареклась вообще когда-либо петь. А потом я неожиданно для самой себя устроилась работать в дешёвую кябакуру, по объявлению. Вся моя работа, заключалось в том, чтобы поддержать разговор с мужчиной, которому просто нужно было кому-то выговориться. Не нужно было давать советы, не нужно вникать в его проблемы. Достаточно просто поговорить с ним ни о чём, раскрутить на как можно большее количество выпивки, и мило улыбнувшись, сказать дежурную фразу о том, что я всегда буду ждать его в этом заведении. Но даже и тут оказалось, что я не умею грамотно разговаривать. Единственное на что меня хватало, это мило улыбаться и с понимающим видом кивать тому бреду, что несли эти кретины. Как ты думаешь, что тогда я сделала?
— Судя по твоим нынешним расценкам, ты научилась вполне грамотно поддерживать беседу, — предположил парень.
— Только по расценкам? — недобро сощурила глаза лисица.
— Нет, конечно. Прости. Я сегодня очень плохо соображаю.
— Что ты собираешься делать именно сейчас с теми проблемами, что навалились на тебя? — неожиданно жестко спросила девушка. — Как ты собираешься решать их? Ответь.
— Я не знаю.
— Лжёшь. Ты уже всё решил. Просто наберись смелости и ответь, что ты собираешься делать?
— Я тебе уже ответил на этот вопрос, — холодно отчеканил парень. — Я начну войну.
— Но тогда почему ты сидишь здесь? — опять мягко, и даже ласково спросила Тамамо. — Ведь твои друзья и твоя судьба, давно ждут тебя за дверями этой дешёвой корчмы.
Подмигнув Артуру, девушка вышла из игры.
10
С экрана ноутбука на Зою смотрела пожилая женщина. Ничего не говоря и игнорируя Зоино приветствие, она нагло оценивала её, словно некий товар.
— И вам того же, — наконец проскрипел переводчик. — Простите, но я вас всё же представляла несколько иначе. Вам понравились... — тут женщина произнесла непонятное словосочетание.
— Вы про скрины? — догадалась Зоя и, увидев такое же непонимание на лице женщины, поспешно показала один из рисунков лежащих на столе.
— Да, — улыбнулась 'пожилая дама' — они вам понравились?
— Очень. Это вы их сделали?
— Нет. Они сделаны другими игроками. Их я нашла на официальном сайте этой безумной игры. Но если вы хотите, я дам вам ссылку на страницу пары блогеров, которые поочерёдно документируют практически каждый шаг Артура. Правда, — тут женщина ещё раз улыбнулась, явно про кого-то вспомнив, — они очень юны даже по сравнению с Артуром. Так что я бы вам крайне не советовала читать комментарии под выложенными картинками.
— Значит это не самая странная его выходка, — догадалась Зоя, опустив взгляд на распечатанный скрин, где парень с розовой шторой в руке, пытался изобразить из себя матадора перед огромным розовым носорогом.
— Были поступки и постраннее, — подтвердила женщина. — Хотя, после последнего события, я и не удивлена его легкому безумию. Скажите, а вы сами-то в курсе того, что вы замужем и беременны?
— Простите? — не поняла Зоя.
— Ваш посыльный, которого вы направили к Артуру, рассказал мальчику безумную историю о том, что вы женаты и ждёте ребёнка.
— Я, что?!
* * *
Равномерное покачивание, сопровождаемое скрипом досок, заставил Артура вскочить с непривычно узкой кровати и непонимающе уставиться на рыжеволосую девушку.
— И? — улыбнувшись, спросила она
— И, похоже, я продрых всю ночь на твоей кровати, — смущённо промямлил парень. — Как-то неловко и неудобно. А вообще, — с добрым утром.
Поджав губы, рыжеволосая уселась рядом с Артуром.
— Я вчера так и не спросила тебя, — Катрина дала согласие на нашу свадьбу?
— Наверно, — пожал плечами Артур. — Я так и не смог поговорить с ней об этом.
— Зато несколько часов проговорил с этой белой лисицей. О чём вы с ней говорили?
— Секрет.
— Дурак, — потрепала голову Артура рыжая. — Какой же ты дурак. Не встречайся с ней больше.
— Ревнуешь?
— Тебя?! — искренне удивилась девушка. — Я просто даю тебе совет. Ты не женщина и просто не замечаешь очевидной вещи. Эта лисица живёт за счёт мужчин.
— Тоже мне откровение, — хмыкнул парень. — Это её работа. Хотя и весьма странная. То ли она психиатр, то ли собутыльник.
— Не в работе дело. Она просто типичная 'охотница на мужчин'. Кажется, это кто-то из твоих замов называет тебя пиявкой? Так вот, — она, практически та же самая пиявка. Не заметишь, как присосётся и выкачает из тебя всё, что только можно. А потом ты ей ещё и в ножки поклонишься, и будешь слёзно умолять, чтобы она от тебя не уходила.
— Кажется, я понял, о чём ты говоришь, — всерьёз задумавшись над словами девушки, кивнул Артур. — Считаешь, она пытается манипулировать мной?
— Если и не пытается сейчас, то обязательно попробует позже, — кивнула рыжеволосая. — И я сомневаюсь, что ты сможешь выбраться из её сетей.
— В таком случае, — выдержав паузу, Артур состроил просительную гримасу, — я вновь вынужден просить у тебя политического убежища!
— Да ну тебя! — весело воскликнула девушка, отвесив Артуру лёгкий подзатыльник. — Дурак. С ним серьёзно, а он опять какую-то бредятину сочиняет.
— Да зачем я ей нужен Энн?! Она получает по несколько тысяч долларов за один вечер. А эта игра её интересует поскольку постольку. Хотя...
— Что? — ехидно спросила 'рыжий капитан'. — Нашёл причину, по которой ты можешь быть интересен женщине?
— Почти. Мне нужно расспросить Мисаки об этой лисице. Эта кошка на корабле?
— На другом, — что-то вспомнив, хихикнула девушка. — Мы её вначале хотели подселить к этому любителю черпов, — Кхану, но она так отчаянно сопротивлялась, что мы разместили её рядом с Фермером и его неугомонным ребёнком с беличьим хвостом. Всё равно от этих двоих даже нпс сбежали. А к Кхану подселили твоего огра Трыма. Говорят, они всю ночь мерились друг с другом силушкой богатырской, подменив на судне целую команду гребцов.
— Садистка и эксплуататор, — только и смог промолвить Артур.
* * *
Эскадра почти в сотню вымпелов медленно подходила к островам архипелага Внутриконтинентального моря. Где-то впереди, на одном из многочисленных островков, Артура ожидало сокровище бывшего губернатора Кальяруса, которого почти три месяца назад растерзала взбешённая толпа горожан. И там же, эскадру альянса 'Истинных Тамплиеров', которую возглавляла 'рыжеволосый адмирал', а по совместительству и официальная невеста Артура в этом игровом мире, поджидал неимоверно огромный флот альянса 'Сумрачные небеса'.
Формально, — это была всего лишь своеобразная 'разведка боем' перед большой войной. Победителю достанутся 'губернаторские сокровища', побеждённому придётся потратить несколько месяцев и огромные средства, чтобы компенсировать свои потери. Да и то, всё это было относительно. Карта, с точным расположением сокровищ, была только у Артура, а потому 'Сумрачным', даже в случае победы, навряд ли светит слава успешных кладоискателей. А сотня кораблей для 'Тамплиеров', (альянса, с верфей которого ежемесячно спускают на воду десятки новых судов), — это всего лишь 'разменная монета' в очередной военной компании.
Вся соль предстоящего сражения заключается в том, что за его ходом будут пристально следить тысячи простых игроков, которые пока не определились, чью сторону им занять в разгорающемся конфликте. Судя по анонсам, о которых неизменно докладывали Артуру, эту битву собираются освещать сразу несколько десятков стримеров (местный аналог репортёров) из различных стран. Так что парню предстояло сразиться не за сокровища, а за умы и сердца 'потенциальных союзников'. И вот тут вступал в силу суровый закон шоу бизнеса, — десять кораблей, которые потопили одну рыбацкое судёнышко, вызовут у зрителей всего лишь улыбку. А вот если рыбацкое судёнышко потопит десять кораблей, — это шок, успех и слава. А потому на один корабль 'Тамплиеров', по самым скромным подсчётам, приходилось по три корабля 'Сумрачных', что ничуть не смущало 'рыжего адмирала'. В данный момент времени, она стояла, на капитанском мостике и философски наблюдала за тем бардаком, что воцарился на её судне.
* * *
— Знаешь, — почесав свой затылок, решился сделать комплимент Артур. — А в этой треуголке ты выглядишь просто шикарно.
— Отвянь, — фыркнула девушка.
— Хорошо, — не стал навязывать своё общество парень и повернулся к бильярдному столу. — Ну что? Промахнулся неудачник?
— Да в это невозможно играть!! — взревел здоровенный ворген. — Корабль качает, шары по всему столу сами катаются, у меня уже голова закружилась от этой хрени.
— В этом и весь смысл любого сурового рандома, — со знанием дела ответил Артур и загнал лузу шар. — От кого-то эти бильярдные шары убегают, а у кого-то сами собой падают в лузу.
— Бред! — едва не задохнувшись от возмущения, 'неудачник' швырнул за борт кий. — Да я клал на такой рандом!! А заодно на тебя, корабль, море и весь этот рейд!!!
— Сдаёшься?
— Да не за что!!! — взяв из корзины очередной кий, Бьёрн подошёл к столу и скрестил пальцы. — Промахнись! Промахнись! Промахнись!
— Охренеть!!! — раздавшийся над самым ухом Артура возглас появившегося рыцаря-подростка, заставил-таки парня промахнуться.
— О да!!! — тут же воскликнул вмиг повеселевший ворген.
Понаблюдав за тем, как Бьёрн возносит благодарственную молитву богу рандома, парень повернулся к подросткам.
— Чего там у вас случилось?
— Мы хотим также, как и она! — с этими словами один из них ткнул пальцем куда-то в море.
Повернув голову в указанном направлении, Артур узрел настоящего каскадёра.
Нацепив на себя водные лыжи и вцепившись за толстый трос, который был прикреплён к корме маленького и юркого тримарана, девочка с беличьим хвостом проделывала невероятные трюки. Хохоча и визжа от восторга, она проносилась мимо медленных и неуклюжих кораблей-гигантов. На самом же судёнышке о чём-то очень оживлённо спорили Мисаки и Фермер.
— Если хотите рассекать также, то обращайтесь к Энн, я ради вас всю эскадру останавливать не буду. — строго сказал Артур вмиг погрустневшим братьям. — Хотя, ради того, чтобы вернуть вас на корабль, на котором 'прохлаждается' ваш отец, эскадру можно и...
— Не остановишь..., — перебила Артура неожиданно повеселевшая девушка, вглядываясь в разноцветные флажки, которыми запестрили лёгкие судёнышки, идущие впереди эскадры. — Флот противника обнаружен. Командование целиком переходит ко мне. Боцман! Очистить палубу от всего лишнего! В том числе и от них, — с этими словами рыжеволосая нагло показала пальцем на Артура и его компанию.
11
Запершись в капитанской каюте, Артур маялся откровенным бездельем. Он не знал о море и морских сражениях ровным счётом ничего, а потому единственным чем он мог помочь рыжеволосому адмиралу, — постараться не путаться под ногами. Абордажный бой обещал быть нескоро, десантная высадка на острова также предстояла в отдалённом будущем. Странные манёвры, которые сейчас совершали неповоротливые суда, навивали на парня скуку, а редкие орудийные залпы, были ни чем иным, как обычной пристрелкой. Даже юркие маленькие судёнышки враждующих альянсов старались не ввязываться в бой, а просто игнорировали друг друга.
В общем, настоящее морское сражение обещало начаться через час. Когда все игроки зайдут в игру. А пока адмиралы обоих флотов пытались занять выгодные позиции с учётом силы и направления ветра, течения, и прочих параметров необходимых для победы в предстоящем сражении.
— Вы припозднились, — наконец промолвил Артур, когда в каюте 'из ниоткуда' появился тролль. — Я уже начал волноваться.
— Пробки, — поморщился необычный гость. — Едва на работу успел добраться. Впрочем, вы зря волновались. Все наши соглашения в силе и мы обязательно поможем вам в этом сражении, по мере своих сил.
— Возможно, ваша помощь и не понадобиться, — задумался парень. — Энн прекрасный флотоводец, и я не сомневаюсь, что она выиграет это сражение. К тому же, вряд ли ваша помощь будет уместна в сложившейся ситуации. Ведь за битвой, которая скоро должна произойти, будут наблюдать несколько тысяч человек. И если вдруг, в самый разгар боя, с ясного безоблачного неба, ударит молния, которая подожжёт вражеский флагман, то это будет просто очевидным читерством. От такого ни мой альянс, ни ваша корпорация так просто не отмоются.
— Именно поэтому я и сказал: 'по мере своих сил', — раздражённо ответил тролль. — Короче, забодал меня этот стрёмный базар. Можешь сказать по-простому, чё ты от меня хотел?
Ничуть не удивившись новой манере речи своего гостя, Артур подопнул ему стул.
— Нимрод, — кратко ответил парень.
— А чё Нимрод? — садясь на стул, недоумённо пожал плечами гость.
— Я согласился на все условия корпорации, согласился подписать все необходимые документы. Так какого чёрта этот эльф-бодибилдер навязал мне эту взбалмошную японку?
— Какую японку?
— Кончай прикидываться кретином! Как будто ты не в курсе, кто недавно присоединился к моему альянсу.
— В курсе, — после недолгой паузы ответил тролль. — Но это не он лично направил. И не эту японку.
— Я уже догадался. Поэтому ответь и ты по-простому на мой простой вопрос: 'Какого чёрта вы творите'?!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |