326
Песочница60 494 +21
4
76
0
Метки
Ссылка:
Автор:
Жанр:
Фэнтези
Серия:
Размер:
613 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
25.02.2014 - 09.04.2016
Как свежевыпущенной игре с полным погружением в виртуальный мир не затеряться среди тысяч или даже миллионов себе подобных конкуренток? Создатели данной игры нашли выход в весьма спорном решении. Они заселили свой виртуальный мир живыми людьми, которые, по целому ряду причин, согласились прожить в ней всю свою оставшуюся жизнь. Как мелкому аферисту избежать гнева очень влиятельного человека, при условии, что этому аферисту удалось украсть что-то очень ценное? Возможно, ему следует затеряться в неком виртуальном мире? Но стоит ли украденная вещь, всех тех неприятностей, которые поджидают этого мелкого афериста в "безобидном" мирке "детской" игры? И что представляет собой эта украденная вещь, которую можно бережно хранить даже в несуществующей реальности? Роман завершён 03.08.2014. Последняя редакция от 23.09.2015.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— 'Разрушитель', — ответил ворген, нисколько не смутившись встречному вопросу и не задумываясь над ответом. — Могу превратить в гору мусора практически любой неодушевлённый предмет, примерно моего веса или размера, до которого только смогу дотянуться.
— 'Тактик', — после секундного колебания, раскрыл и свою характеристику Артур. — Способен мгновенно принимать правильные решения, в экстренных ситуациях, основываясь на анализе и своей интуиции.
— Один 'тактик' у меня уже есть, — задумчиво почесав за ухом, промолвил ворген. — И, снова поверь мне на слово, ты от него отличаешься, как небо от земли. С такими, как он, я даже и не разговариваю, а просто пинком указываю на их истинное место. Ещё 'характеристики' есть?
— Нет.
— Странно. Хотя, ты ведь недолго в этой игре. Даже у меня почти за десяток лет, проведённых в этом аду, не так уж и много их набралось. Но нужно всё же напрячь своих советников-дармоедов, что бы они нашли ответ, что с тобой не так.
— То есть из приемника, я уже превратился в подопытную крысу? — скептически хмыкнул Артур.
— Ты считаешь это забавным? — неожиданно рыкнул на парня ворген. — На кону наши с тобой жизни и судьбы. Сделаем всё правильно и будем богатейшими людьми в реальном мире. Ошибёмся — и останемся здесь гнить навсегда.
— Простите, — поспешил успокоить не в меру вспыльчивого 'руководителя' Артур. — Я не хотел вас обидеть.
— И, тем не менее, ты ухмыляешься, — зло прокмментировал извинения Артура ворген. — Говори, что смешного я сказал?
— Я пока не хочу отсюда выбираться, — честно ответил Артур. — По крайне мере, ближайшую пару лет. В реальном мире меня ждёт целая куча неприятностей.
— Да кто тебя заставляет выходить из этой игры?! Не хочешь сам. Так помоги другим. Девчонке своей остроухой, к примеру. Ты в курсе, что в этой игре глушатся почти все сексуальные инстинкты? Возможно, в реальной жизни вы бы уже трахались друг с другом при каждой возможности, но здесь вы даже не можете понять, что с вами происходит.
— О том, что глушатся, я догадывался, но этой девочке в любом случае ещё рано отсюда выходить. Так же как и всем тем, кто уже присоединился ко мне. Возможно, даже пары игровых лет будет не достаточно.
— Ты понимаешь, что если мы сейчас не договоримся, то второго такого откровенного разговора у нас с тобой больше не будет? — с угрозой в голосе спросил Артура ворген. — Никто. Слышишь! Никто тебя больше не сможет вытащить из этой игры. Ни тебя, ни твоих друзей. Ты застрянешь тут навечно. Навсегда. А я буду заходить к вам время от времени на огонёк, чтобы поиздеваться над твоим идиотизмом.
— Не будете, — равнодушно отмахнулся от этой пустой угрозы Артур. — Сомневаюсь в том, что человек, которому удастся вырваться из 'ада', захочет снова добровольно в него вернуться.
— Значит твой ответ, — нет? Ты не хочешь присоединиться к моему альянсу и, тем самым, отказываешься от единственной возможности выбраться из этого кошмара?
— Перед тем как я отвечу, ответьте, пожалуйста, ещё на один вопрос, — предвидя реакцию этого воргена на однозначный ответ 'нет', Артур решил вначале найти подтверждение одной своей догадке. — Лидер другого крупного альянса, который вы разгромили. Он принял выше предложение?
— Да. Как раз он-то и выдвинул идею о том, что твои идиотские выходки, — это часть хорошо продуманного плана.
— Значит, его смерть в бою, была чистой воды инсценировка, — догадался Артур, припоминая историю о странном исчезновении некоего игрока, под ником Фермер (главы альянса, в который входили ранее гильдии 'Когорта Рима' и 'Алый Легион'). — Но зачем? Он же мог просто в открытую признать своё поражение и присоединиться к вам всем своим альянсом.
— Ну, во-первых, — мне нужен был только он. А все его говнюки, могут идти лесом. Мне и своих людей более чем достаточно. А во-вторых, — это было его желание и единственное условие. Вроде как умер и всё. Не ищите и не пишите. Такой ответ тебя устроит?
— Он, конечно, не полный, но мне достаточно, — на самом деле, Артур даже и не надеялся, что разговор получиться настолько уж откровенным. — Хотите услышать моё предложение?
— Валяй.
— Вы присоединяетесь к моей команде.
— И? — раздражённо спросил Снольд.
— И всё, — развёл руками Артур. — Я сам определю вашу дальнейшую судьбу.
Прекрасно понимая, что этими словами он подписывает себе практически смертный приговор, Артур скрестил за спиной пальцы и с усмешкой встретил испепеляющий взгляд оскалившегося воргена. В нависшей тишине послышался утробный рык волчары.
— Вот теперь я точно уверен, что ты настоящий псих, — прорычал ворген. — Возомнил себя Богом?! Крысёныш. Ты хоть понимаешь, куда ты попал? Я почти полчаса перед ним распинался, надеясь, что передо мной наконец-то стоящий собеседник, способный понять меня и реально помочь нам всем выбраться из этого дерьма. А он практически плюнул мне в лицо. Или в душу, — так вроде говорят у тебя на родине.
— Так, — коротко поддакнул Артур.
— Да он ещё и улыбается! — сильный удар в грудь зашвырнул Артура обратно в овраг. — Иди сюда скотина! Я с тобой ещё не закончил, — зарычав, Снольд ломанулся вслед за парнем. — Ну, где ты? Куда ты спрятался говнюк?
Спустившись, на дно оврага, взбешённый, ворген закрутился волчком.
— Жалкий червяк. Выползай трус!!!
— Моё предложение не ограничено по срокам, — голос Артура рассеивался в густом тумане, лишая воргена возможности определиться с направлением. — Если вы надумаете присоединиться ко мне, и если я ещё буду в этой игре, то я приму вас в свою команду.
— Да ты через месяц, сам ко мне на коленях приползёшь! — наконец, перестав вертеться, ворген задрал голову к нему и прокричал свою очередную угрозу. — И будешь умолять, что бы тебе позволили вылизать мои сапоги. Слышишь?!! Ровно через месяц, ты будешь валяться у меня в ногах, и вылизывать мне сапоги!!!
25
Пробравшись через очередную залежь валежника, Артур устало уселся на поваленное дерево, через которое он только что перешагнул.
— Может, ты всё же поможешь мне, или так и будешь прятаться в том овраге?
Неожиданно, вместо, ставшим ему привычным, шипения Длиннохвоста, парень услышал чертыханье совершенно незнакомого рептилоида. Резко вскочив и выхватив из-за спины свой 'боевой топор' Артур развернулся в сторону зашипевшей рептилии.
— Выходи! — попытавшись придать своему голосу как можно больше уверенности, приказал незнакомцу Артур.
— С-с-спокойно. Это я, — Талис-с-са, — из неприметного овражка показалась морда рептилойдши. — Помоги мне выбраться.
— И охота тебе было в своём балахоне шататься по этим буеракам, — пытаясь успокоиться, заворчал Артур, который уже на полном серьёзе приготовился к своей 'последней битве'.
— Не ворчи, — сделала ему замечание ящерица. — Ты с-сстаношися похожим на этих бородатых коротыш-ш-шек. Тебе не идёт.
Благоразумно замолчав, Артур подошел к овражку и протянул прямоходящей ящерице руку.
— Давай руку, горе хвостатое.
— Подош-ш-шди.
Абсолютно не стесняясь склонившегося над ней парня, Талисса вновь сняла с себя балахон и подала его Артуру.
— А раньше снять его не могла? — вновь буркнул парень.
— С-с-сказала же. Не ворчи. Балахон зачарован на с-с-силу заклинаний. Что ес-с-сли бы мне приш-ш-шлось вмешаться в ваш разговор?
— Ты бы всё равно ничего не успела бы сделать. Снольд тоже был далеко не один, — раскрыл один из секретов только что проведённых им переговоров Артур.
— И вс-с-сёже, я бы рис-с-скнула.
Вытянув девушку из ямы, Артур задумчиво оглядел её и, воспользовавшись минутной заминкой, 'отключил' шипение рептилоидов. В наступившей тишине раздался неожиданно звонкий и весёлый голос молодой девушки.
— Кажется, я всё же начинаю нравится тебе, — подмигнув парню, Талисса покружилась перед Артуром.
— Талисса, я, конечно, очень сильно извиняюсь перед тобой и не в коем случае не хочу тебя обидеть, — осторожно начал признаваться в своих чувствах к этой девушке Артур, — но ты понимаешь, что сейчас передо мной стоит обычная земноводная рептилия в которая только отдалённо похожа на человека?
— Да не парься ты так, — беззаботно отмахнулась от слов парня Талисса. — Я отлично понимаю, что чешуйчатые ящерицы тебя не возбуждают. Но признай, — разве я не симпатичная ящерка? И к тому же, похоже, ты сейчас слышишь мой настоящий голос. Разве он тебе не нравится?
Улыбнувшись, Артур показал девушке 'класс'.
— Ты самая симпатичная рептилия, которую я повстречал в этой игре.
— Вот видишь, — победоносно провозгласила девушка. — А в жизни я такая же стройная и атлетичная. А ещё у меня грудь второго размера и весьма симпатичное лицо голубоглазой блондинки.
— А ещё ты решила соблазнить старика, — грустно улыбнувшись, дополнил Артур. — Ты в курсе сколько мне лет?
— И сколько? На вид лет тридцать. Не намного старше меня. Возможно, я даже старше той длинноухой дурочки, что таскается за тобой как собачонка.
— 'Возраст для нас реален, как и всё остальное', — попытавшись передразнить Снольда, парень внимательно посмотрел на замершую девушку. — Ты подслушала наш разговор полностью, а значит, знаешь, почему я оказался в этой игре.
Улыбнувшись, девушка повернулась к Артуру спиной и выкринула.
— Лови!!!
В следующий миг, расставив руки на ширине плеч, Талисса попыталась упасть на спину. Опешивший было Артур, едва успел подхватить девушку в самый последний момент.
— Чокнутая!
Звонко рассмеявшись, Талисса ловко извернулась в руках парня и, повиснув у него на шее, тихо прошептала
— Но разве мы тогда не идеальная пара? — лизнув в ухо оцепиневшего Артура, рептилойдша прижалась к его груди. — Все обычно просто смотрят, как я падаю на землю и набиваю шишки.
— Тебе просто попадались растяпы и разини, — буркнул растерявшийся Артур, который совершенно не представлял как должен вести себя мужчина в такой ситуации.
— Возможно, — не стала с ним спорить Талисса. — Почему ты не захотел выбраться из этой игры? Это из-за той чокнутой эльфы, или у тебя действительно серьезные проблемы в реале?
— Отчасти и то и это, — попытался уйти от вопроса Артур. — Всё это сложно объяснить.
— Я не прошу мне ничего объяснять. Просто ответь мне на вопрос, и не делись со мной никакими тайнами. В конце-концов, я тоже не хотела бы обо всём тебе рассказывать.
— Ну тогда, я скажу что у меня контракт с компанией 'JMK' на один реальный год, и по разным обстоятельствам я просто не могу его расторгнуть досрочно и выйти из игры по собственному желанию.
— А эта чокнутая? — спросила Талисса про Катрину. — Ведь Снольд предлагал тебе вытянуть в реальность её, вместо себя. Или у неё тоже такой же контракт?
— У неё немного другая история, — немного подумав, Артур решил, что не делать какой-то уж особой тайны насчёт того, почему Катрина не может выйти из игры прямо сейчас. — Ты слышала, что бывает с 'игроками от корпорации', которых насильно вернули в реальность?
— Да, — став серьёзной, Талисса кивнула головой.
— Как ты думаешь, она сможет адаптироваться в реальном мире? — спросил стоявшую перед ним девушку Артур. — Или, всё же будет требовать, чтобы её вернули обратно?
— Нес-с-снаю.
— Вот и я не знаю, — вздохнув, Артур протянул Талиссе её балахон. — А потому, одевайся и пошли к месту сбора нашей маленькой армии. Время поджимает. Скоро взбешённый Снольд погонит своих людей в атаку.
— Я буду ш-ш-дать, — неожиданно прошипела ящерица.
— Чего? — не понял смысл этого странного обещания Артур.
— Год.
'Если всё пойдёт по моему плану, то через год ты будешь ждать уже совсем другого человека, глупышка': ободряюще подмигнув девушке, Артур уверенно зашагал в сторону болота.
* * *
— Чёрт! Похоже, команду 'соблюдать тишину' я отдал сам себе, — махнув рукой, заметившей его толпе горланящих игроков, парень, утопая по колено в болтной жиже, стал пробираться к очередному небольшому островку суши.
— Ты где был? — гремя доспехами и на бегу поправляя свой рогатый шлем, рыжий гном едва не сбил Артура с ног. — Люди собраны¸ построены, ждут команды выдвигаться, а командира нет. Я с этими ящерицами едва смог народ от бунта удержать. Все почему-то решили, что ты сбежал.
— Но ты то так не решил? — резонно спросил у гнома Артур.
— Хе, — хитро ухмыльнулся в ответ Вернер, — фига с два бы ты свою остроухую бросил. А к ней я своих корешей приставил, так что по 'тихому' она бы от нас не ускользнула.
— Ну, спасибо за доверие, — Артур одарил гнома ответной ухмылкой, от которой тот непроизвольно поёжился. — Пусть лучники выдвигаются в первые ряды. Маги и все остальные пока стоят позади и не высовываются. Ждём первую волну атакующих.
— Слушаюсь! — как-то слишком 'по военному' отчеканил Вернер, при этом, он, едва не козырнув Артуру, почему-то попятился задом.
— Нас-с-ступишь на ногу, — прошипел над самым ухом подпрыгнувшего гнома Длиннохвост.
— Да чтоб ты в этом болоте утоп, мокасин ходячий! — разразившись проклятиями в адрес ящера, гном побежал к выстраивающимся в линию игрокам.
— Хорошо, что ты подошёл, — посмотрев внимательно на стоявшего перед ним рептилоида, парень едва заметно кивнул головой своим мыслям насчёт него и Талиссы, после чего окончательно сосредоточился на предстоящем бое. — Единственное место откуда они могут обстрелять нас из луков, — это во-о-он тот холм. Бери всех рептилий, кроме латников, и затаитесь там.
— С-с-сделаем. С-с-с тобой вс-с-сё в порядке?
— Абсолютно. Так! Вы два бородатых извращенца — а ну брысь от моей девушки! — провожая взглядом двух забурчавших гномов, Артур судорожно подбирал слова, которые помогли бы успокоить подошедшую к нему, бледной эльфийку. — Катрина... Чёрт! Мы же сейчас вместе свалимся в болото.
— Я так испугалась, когда ты исчез. Почему ты не взял с собой Катрин? — повисшая на шеи Артура девушка, угрожающе зашмыгала носом. — Ты и вправду хотел нас всех бросить? Даже меня?
— Глупости, — покрепче обняв прижавшуюся к нему эльфийку, Артур краем глаза заметил знакомый силуэт. — Иша! Ты то что тут делаешь? А ну бегом ко мне!
Скрепя ржавыми доспехами и неся перед собой какой-то длинный шест, к Артуру подбежала горе-копейщица.
— Гномы мне дали чьё-то копьё, — тут же обрадовала парня Иша.
— Вижу, — сурово осмотрев с ног до головы очередное горе, свалившиеся ему на шею, Артур всё же решил уточнить. — Ты всерьёз решила драться? Понимаешь, что возможно всё будет намного ужасней, чем с тем болотным червяком.
— Да! — решительно ответила копейщица, разом на все вопросы Артура.
— Наш человек!!! — огромная лапища покровительственно легла на плечо вздрогнувшей девушки. — Как только решим проблемы с руководством гильдии, обязательно приглашу тебя к нам. Ну а ты, — мудак мелкий! Только попробуй ещё раз облапать мою жену. Я тебя этими сапогами в землю втопчу. Понял?!!
— Бьёрн, как же я рад тебя видеть, — улыбнулся оскалившемуся волчаре Артур. — Даже не представляешь, как я скучал по твоему тёплому и влажному носу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |