Страница книги
Войти
Зарегистрироваться


Страница книги

Глобальная Битва


16 975 +4    1    17    0   

Метки
  • Прочитано
  • Скачано
  • Не читать
  • Прочитать позже
  • Жду окончания
  • Понравилось
  • Не понравилось
Ссылка:
Жанр:
Фэнтези
Размер:
619 Кб
Статус:
Заморожена
Даты:
22.09.2015 - 22.09.2015
Этот рассказ написан в стиле близком к боевой фэнтэзи, который сейчас принято называть "виртуальной реальностью", и повествует о нашем современнике, Сергее Кунцове, который из-за неизлечимой болезни был вынужден ухватиться за слабый шанс обрести новое тело, обещанное в качестве главного приза за участие в компьютерной игре. Вот только сама игра должна была пройти не в привычной нам "сети", а в еще несуществующем киберпространстве, которое впрочем уже существует, причем в далеком будущем...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-По правде сказать, у меня нет копья... Но неужели тебя отсюда нельзя попросту вытащить?

-Ты что, издеваешься надо мной, мерзкий... — Последнюю часть фразы Сергей не смог разобрать, поскольку разгорячившийся Орк в очередной раз глотнул жижи.

-А нечего было так ругаться. — Назидательно произнес Сергей, и вновь поинтересовался: — Так почему-же всё-таки тебя нельзя оттуда вытаскивать?

-Потому что вы, Люди, истребляете всех орков, а мы со своей стороны пытаемся уничтожить вас. Теперь понятно?

-Вполне! А если я все же рискну не истреблять тебя, а вытащить, надеюсь, и ты со своей стороны не будешь пытаться меня уничтожить?

-Если ты думаешь, что я соглашусь принести тебе клятву рабской верности, то даже не мечтай об этом!

-Не нужны мне твои клятвы. Просто пообещай что не причинишь мне вреда, этого будет вполне достаточно.

-А-а-а... Так ты хочешь выведать у меня тайны моего племени?!

-Не знаю о каких тайнах идет речь, но они мне тоже не нужны. И вообще, за мной гонятся, а потому быстрей принимай решение!

-Ладно, клянусь что не причиню тебе вреда, однако, если ты решил меня обмануть, пусть на тебя снизойдёт самая страшная кара!

-Не волнуйся, я не буду тебя обманывать... Однако, как-же тебя вытащить? У меня нет веревки, а палок поблизости нет, а рубить деревья нечем, да и шум я поднимать не могу.

-Подай мне руку. — Предложил Орк.

-Ладно. — Сказал Сергей, и распластавшись на земле, попытался дотянуться до застрявшего на дне ямы Орка.

Через несколько мгновений он с сожалением был вынужден признать, что длины их рук хоть и немного, но всё-таки не хватает.

-Подожди, у меня-же есть вот это! -С этими словами Кунцов достал из-за пояса позабытый жезл, и протянул его Орку.

Увидав что держит в руке Сергей, Орк вместо того, чтобы ухватиться за жезл, издал душераздирающий вопль, и попытался нырнуть в свою жижу.

-Ты что, совсем рехнулся?! — Отчитал вынырнувшего Орка, безуспешно пытавшийся протереть глаза от попавшей в них грязи, Кунцов.

-Так ты маг! — Простонал Орк, и попытался вжаться в стену приютившей его ямы.

-Это долгая история, рассказывать которую у меня сейчас нет ни времени, ни желания. Поэтому либо хватайся за этот дурацкий жезл, либо я и в самом деле пойду! А то я на тебя и так потратил уже уйму времени!

-Постой. — Обреченно простонал Орк, и, зажмурившись, ухватился за жезл.

-И долго ты будешь за него держаться, или, быть может, решил что я с больной рукой сам буду тебя вытаскивать?! — Прикрикнул на Орка, начавший терять терпение Сергей.

-Полученная взбучка помогла привести Орка в чувства, и, решительно тряхнув головой, он все же начал карабкаться вверх по протянутой Кунцовым руке.

Оказавшись на поверхности, Орк издал радостный вопль и, встав на четвереньки по собачьи попытался отряхнуть с себя грязь. Тут же куски грязи полетели во все стороны, а потому Сергей предпочел укрыться за ближайшим деревом, опасаясь что значительная часть зловонной жижи может перекочевать на него. После того как грязь перестала лететь во все стороны, Кунцов выждал еще пару секунд, после чего рискнул выйти из своего укрытия. Теперь Орк и в самом деле стал выглядеть гораздо лучше, хотя зловонный запах от него никуда не делся.

С любопытством оглядев спасенного Орка, Сергей убедился, что тот и в самом деле, очень похож как на человека, так и на человекоподобную обезьяну. И хотя ростом Орк был примерно на пол головы ниже самого Кунцова, шириной своих могучих плеч он превосходил Сергея по крайней мере раза в полтора. Именно поэтому Кунцов сразу и не приметил двух грозных клинков, удобно разместившихся в заплечных ножнах этого, судя по всему, весьма грозного существа.

В свою очередь Орк так-же воспользовался возникшей паузой, и, с не меньшим интересом рассматривал самого Сергея, уделив при этом самое пристальное внимание изучению его жезла.

Возможно, эта игра в гляделки могла-бы продолжаться еще очень долго, однако голоса преследователей, раздавшиеся где-то совсем рядом, возвестили о том, что погоня вновь взяла след, а потому оба товарища по несчастью не сговариваясь, бросились в чащу леса.

К счастью для Кунцова, Орк оказался очень опытным следопытом, неплохо знавшим этот лес, благодаря чему им удалось довольно легко вновь оторваться от погони. После того, как они пересекли несколько лесных ручьев, преодолев не меньше нескольких километров прямо по воде, попутчик Кунцова не без гордости возвестил о том, что им — таки удалось обмануть погоню, а потому они честно выгадали несколько часов на отдых.

Услышав кодовое слово "отдых", мозг мгновенно утратил бразды правления над измученным организмом, а потому Сергей, как подкошенный, рухнул на землю.

Орк каким-то непостижимым образом успел за время блуждания по ручьям смыть с себя всю грязь. Он подошел к едва живому молодому человеку, внимательно осмотрел своего спасителя, после чего сообщил, что если немедленно не удалить сидевший в плече Кунцова наконечник стрелы, и как следует не обработать рану, то заражение гарантировано.

Подобный вердикт безусловно не обрадовал Сергея, однако ничего иного он и не ожидал от засевшего в его теле осколка стрелы, а потому поинтересовался у Орка, сможет-ли тот ему помочь. К счастью, тот не заставил себя просить дважды, и, молча кивнув, быстро развел маленький костерок, после чего принялся кипятить на нем воду прямо в своей походной фляжке. В это время усталость окончательно сморила Сергея, а потому оставшаяся часть приготовлений прошла уже без него. При этом он, возможно, смог-бы проспать до самого утра, однако буквально через мгновение после того, как он провалился в сон, его решительно растолкал Орк, и молча протянул кусок палки. Быстро сообразив чего от него хотят, Кунцов после некоторых колебаний взял палку и собравшись с силами зажал ее во рту. Орк тем временем смочил рану влажной тряпкой, после чего предупредил что будет очень больно, и полоснув по ране ножом проворно ухватился за торчавшее из нее древко стрелы. Что делал Орк с его раной после, Сергей уже не знал, поскольку потерял сознание.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Открыв глаза, первое что увидел Сергей, была широкая спина Орка. Немного повертев головой, Кунцов смог разглядеть так-же мерно покачивающиеся деревья, которые почему-то росли вверх тормашками. Попытавшись стряхнуть столь странное наваждение, молодой человек закрыл глаза и резко потряс головой, однако открыв их вновь убедился в том, что пейзаж совершенно не изменился. Впрочем, включившаяся, пусть и с некоторым опозданием логика, все же смогла сопоставить имеющиеся данные, благодаря чему Сергей пришел к выводу о том, что продолжает перемещаться по лесу, однако делает это будучи перекинутым через плечо Орка. Данный способ передвижения никак нельзя было назвать удобным, а потому Кунцов решил привлечь внимание к своей незавидной участи, для чего несколько раз дернул ногами. Орк правильно истолковал действия Сергея, а потому тут-же остановился. Бережно положив свою ношу на землю, Орк присел рядом, и, оскалив свою морду в некоем подобии улыбки, спросил:

-Как ты себя чувствуешь?

Машинально дотронувшись до больного плеча Сергей нащупал тугую повязку, которая удобно лежала на ране, не отзывавшейся такой острой болью на каждое движение, как это было накануне, а потому честно ответил:

-По сравнению со вчерашним днем очень даже неплохо. Большое спасибо, что извлек из меня ту проклятую стрелу, однако тащить меня на себе, я думаю, не стоило. Дал-бы мне время до утра, а там уж я и сам смог-бы передвигать свои ноги.

-К сожалению у нас не было этого времени. Чтоб избежать встречи с твоими преследователями, проявившими завидное упорство, нам пришлось выступить буквально через полчаса после того, как я закончил обрабатывать твою рану. Конечно, я мог-бы сделать волокушу, в ней тебе было-бы гораздо удобней, однако после нее остается слишком явный след, который твои враги смогли-бы рассмотреть даже ночью.

-Так значит, погоня продолжается?

-Да. Не знаю, чем ты смог так насолить своим соплеменникам, что они ради тебя пренебрегли даже ночным отдыхом.

-Как я тебе уже говорил, это довольно длинная история.

-Нам все равно нужно было сделать привал, поскольку ты оказался не такой уж и легкой ношей. Поэтому полчаса у нас есть.

-Ну если так, то слушай...

Свой рассказ Сергей ограничил лишь событиями последних дней, здраво рассудив, что Орку, пусть он даже и отличный парень, совершенно необязательно знать что такое Глобальная Битва, и какая в ней роль отводится его собратьям.

Внимательно выслушав рассказ Кунцова, Орк понимающе кивнул, и, немного помедлив, произнес: — Видать ты и в самом деле очень сильно подпалил самолюбие тому магу, раз уж он так сильно на тебя взъелся.

-Выходит, что так. — Глубоко вздохнув, согласился с предположением Орка, Сергей.

-И что-же ты теперь намерен делать?

-Еще не знаю, но в любом случае мне необходимо убраться отсюда как можно дальше... Кстати, а как ты сам оказался в той злополучной яме?

-Слишком торопился как можно скорей добраться до своих соплеменников, вот и поплатился. И своих не предупредил, и сам чуть не погиб.

-А о чем ты должен был предупредить своих соплеменников? Ну, если, разумеется, это не военная тайна.

-Да какая тут тайна? Я ведь в дозоре был. Вел наблюдение за вашей крепостью...

-Так вы собирались на нее напасть?

-Вот еще! Что мы там забыли?

-Но тогда зачем следить?

-А затем, чтобы узнать когда в нее прибудет ваш маг, и как можно быстрей предупредить об этом свое племя. В этом случае у нас появлялся приличный шанс.

-Шанс на что?

-Известно на что! Успеть убраться из этих мест как можно дальше, и переждать хотя-бы пару декад. Дольше ваш маг в этой крепости не задерживается.

-Вам-то чего его бояться? Он ведь к новобранцам приехал, а не к вам. Хотя, лично мне после встречи с тем магом тоже приходится убираться как можно дальше, причем двумя декадами я вряд-ли отделаюсь.

-После того, как маг заканчивает разбираться с вашими новобранцами, он никогда не упускает возможности поразвлечься.

-Да пусть он упьется хоть в усмерть! Вам-то что с того?

-Ты не понимаешь, развлечением для него служит охота на моих собратьев, которые испокон веков живут в этих местах.

-Охота на вас?! -Удивленно воскликнул Сергей, у которого в голове не укладывалось, что такое вообще возможно.

-Да на нас. Он это называет чудным словом: Сафари.

-Вот мерзавец!

-А почему это, собственно говоря, так тебя возмущает?

-Но ведь это дикость, охотиться на живых людей, то есть я хотел сказать Орков. Вы ведь вполне разумные существа. Точнее сказать, я имел ввиду...

-Брось! Я ведь отлично знаю, что для всех твоих сородичей мы всего лишь э... "второразрядные юниты".

-Кто тебе сказал такую гадость?

-Те, кто двадцать лет назад вырезали всю мою семью. Меня-бы они тоже не пощадили, но я тогда еще был слишком мал, а потому смог укрыться в дупле старого дерева. Туда ваши охотники не додумались заглянуть. Однако, я видел, как один из них отрубил голову моему отцу, чтобы забрать ее в качестве трофея, а другой рассмеялся, и сказал, что теперь есть хоть какая-то польза от этих второразрядных юнитов. Я до сих пор не знаю точного значения этого выражения, но общий смысл мне понятен.

-У меня просто нет слов! — Честно признался Сергей Орку.

-А что тут вообще можно сказать? "Извини", или "ну с кем не бывает"?

-Поверь, я искренне считаю что таким подонкам как те охотники, нет места на земле! Ты мне веришь?

-Какая разница, верю я тебе, или нет? Ты человек, а я Орк, и этим все сказано.

-Ты пережил поистине страшную трагедию, а потому наверно имеешь право говорить мне такие слова... С другой стороны и мне возразить тебе нечего, поскольку что-бы я не сказал, по сути это будет звучать как то самое "извини", или "ну с кем не бывает".

-Поэтому давай оставим все как есть и не будем лезть друг другу в душу. -Усмехнувшись предложил Орк Кунцову.

-Как скажешь, однако в таком случае, я думаю, нам лучше расстаться прямо сейчас. В конце концов, у тебя свои проблемы, а у меня свои.

-Вот тут ты ошибаешься. Я ведь не случайно избрал именно это направление для нашего с тобой бегства от мести вашего окончательно выжившего из ума мага.

-Что ты имеешь ввиду?

-Благодаря тебе я пытаюсь увести мерзкого колдуна как можно дальше от нашего поселения. Еще два-три дня, и в этом году ему будет явно не до охоты.

-Выходит, я сейчас выступаю в роли наживки?

-Он и так гонится за тобой, а я лишь пытаюсь использовать эту ситуацию во благо своего племени. Поэтому помогая тебе уйти от погони, я помогаю своим соплеменникам. На мой взгляд все честно.

-Возможно ты и прав, во всяком случае мне и в самом деле все равно в какую сторону идти. И если тот мерзавец нас нагонит, то мы, по крайней мере, поможем твоим соплеменникам, а это уже кое-что.

-В таком случае хватит отдыхать, пора идти.

-А может еще посидим, ну хоть пять минут?

-Ты что, не слышишь?

-Птички поют...

-Да какие птички?! Наши преследователи вновь взяли след! Причем, теперь загонщиков стало гораздо больше, и если не поторопиться, то нас возьмут в кольцо.

-В таком случае нам и в самом деле лучше поторопиться. — Глубоко вздохнув, пробурчал Сергей, и, поднявшись на ноги, поплелся за начавшим бодро продираться через заросли какого-то колючего кустарника Орком.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

-За той речкой начинаются земли, которые считают своими люди из другого племени. — Махнув куда-то в непроглядную тьму, произнес Орк, и вновь присел к весело потрескивающему костерку.

-Из какого еще племени? -Удивленно переспросил Сергей.

-Все это время мы шли по землям, которые принадлежали людям из племени э... Великой Западной Гегемонии. Теперь-же мы подошли к землям, на которых закрепили свою власть люди из племени Центрального Халифата. Поэтому погони больше не будет.

-Ты думаешь люди из этого Центрального Халифата захотят мне помочь? — С сомнением поинтересовался Кунцов у Орка.

-Ну, если у тебя и в самом деле имеются способности к магии, то может быть и помогут, поскольку маги везде в цене... А может быть они так-же попытаются тебя убить. Откуда мне знать?

-Интересная альтернатива! Так может мне лучше к ним не соваться?

-Не говори что ты маг, спрячь свой жезл, и устройся на работу. Простого работника никто не тронет. А как все немного успокоится, тогда и будешь думать как быть дальше. Сейчас для тебя важно только то, что твои преследователи враждуют с людьми из племени Халифата, а значит вряд ли сунутся на их территорию. — Пожав плечами ответил Орк.

-Наверно я так и поступлю... А что теперь будешь делать ты?

-Я и так увел вашего мага очень далеко от нашего поселения. Теперь ему понадобится не меньше пяти дней, чтобы вернуться в крепость. Значит охоты в этом году не будет. Ну а раз так, я могу спокойно вернуться домой.

123 ... 678910 ... 383940
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава




Земли Меча и Магии
Произведения по миру серии игр "Герои меча и магии", адаптированному под игру с полным погружением

Миры EVE Online
Произведения по миру игры EVE-online или близким ей космическим сеттингам

РеалРПГ
Действие произведения разворачивается в реальном мире с игровой механикой, это может быть Земля или иной мир, но не виртуальность
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх