258
Вампир - 1104 684 +1
4
102
1
Метки
Ссылка:
Автор:
Жанр:
Фэнтези
События:
Серия:
Размер:
874 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
07.09.2014 - 06.07.2015
Что делать если жить уже невмогуту, а умереть не позволяют остатки гордости. Как быть если мир стал тебе чужд и всё что тебя с ним связывает это последний друг и память о том, как оно должно быть на самом деле. Как вариант можно уйти в другой, или умереть понарошку. А почему бы не совместить?Переселиться в мир игры и умерев стать немёртвым, вампиром, владыкой себе подобных? А ведь может что-то и получиться. Произведение НАПИСАНО в рамках проекта "Земля Меча и Магии". Уважаемые читатели, Пожалуйста, не оставляйте мой труд без ответной реакции, если не комент, так хоть бал поставьте. Благодарю за любую помощь. ЗАКОНЧЕНО. НЕ ВЫЧИТАНО. Дождалось свою бету. Бетимся :)
|
— Замечательный предмет, береги его, он тебе ещё послужит. Но как я понимаю, сражаться ты им будешь на манер скорее копья, чем боевого посоха? — решил уточнить.
— Я надеюсь, что Максимильян не откажет мне в тренировке с таким оружием. — На это я лишь кивнул. За разговором мы почти подошли к замку, где как нас поджидала группа гостей.
Перед замком стояли шесть человек, судя по тому, что среди них были Изяикил и Хром, остальные должны быть их коллегами. Атмосфера, что царила в группе, мне решительно не нравилась, все насупленные и держат руки на оружии. Мой Мажордом стоял неподалёку и, похоже, какое-то время вёл с ними беседу. На всякий случай, я решил отозвать упырей с полянки, где они отлёживались после ночной обжираловки на гоблинах, но ждать их приближения я не стал и, предупредив девушек не лезть, попытался вступить в переговоры.
— — продолжение от 25.11.2014
— Здравствуйте достопочтимые гости, Иязикил, Хром. Рад приветствовать Вас в моём замке. Чем обязан?
— Здравствуйте Вит'ал, рад видеть Вас, приехали мы закончить начатые дела и обсудить некоторые трудности. — Со мной заговорил Иязикил, что в принципе можно было расценивать как жест поддержки и доброй воли. — Позвольте представить Вам представителей гильдии торговцев чету Достопочтимых Винтер, Анэ и Ликарэ, а также представителей отдела дознаний и расследований Тиранта и его дочь Алисанэ.
— Очень приятно. — слегка поклонился всей компании, но взгляда от Иязикила отводить не стал, партнёрами и гостями из всей компании можно считать только его и его напарник, остальные так и останутся приблудышами и незваными гостями, а потому уважению к ним неоткуда взяться. — Что могло послужить причиной для такого нежданного визита?
— На твоей земле пропала пара представителей гильдии, и мы намерены расследовать их исчезновение. — Начал мужчина Винтер, с самого начала он диалог в весьма жёсткой форме, я удивлённо приподнял бровь, адресуя невысказанные вопрос Изякилу.
— НО сначала ВЫ позволите закончить нам начатую сделку. — Жёстко прервал его Иязикил. — Законы гильдии, что мы все обязались выполнят однозначно говорят о том, что сделка должна быть выполнена в первую очередь, всё остальное будет рассматриваться только после этого. Приношу свои извинения Лорд, у данной компании могут быть к Вам вопросы, но они повременят, до того, как мы окончим с нашими договорённостями.
— Всенепременно, я рад, что, хотя бы Вы уделяете внимание вопросам этики торгов, жаль только не все представители Вашей гильдии готовы нести бремя ответственности. — я сокрушённо покачал головой.
— Что Вы хотите сказать этим? Вы выдвигаете обвинения присутствующим торговцам, или недовольны представителями, что должны были сопроводить груз? Прошу Вас учесть, что авторитет гильдии стоит существенно больше суммы нашей сделки, и, если вы позволете себе необоснованные претензии подобного рода, не имея доказательств нарушения буквы сделки, Гильдия оставит за собой права жёстко ответить на подобное поведение. — Спасибо дружище, значит ты таки знал, как себя поведут эти два дуралея и оставляешь мне право сделать с ними, что мне заблагорассудится. Непонятна только ситуация с этой четвёркой. Буду исходить из того, что в этой истории ты будешь меня прикрывать, а потом мы договоримся, чем ты мне компенсируешь такую подставу.
— С сожалением должен признать, что так оно и есть. Двое погонщиков, что сопровождали груз, позволили себе недовести товар до меня часть поставки, так мало того, Ваши личные поставки до меня не дошли вообще, а те немногие, что дошли пришлось приводить в порядок. Да и кроме того всего они посмели напасть на меня со спины и нанести серьёзнейшие повреждения. Не так я видел своё сотрудничество с такой уважаемой структурой. При заключении следующий сделок мне придётся тщательнее выбирать партнёров, и всех своих знакомых в ближайшее время я намерен предупредить о некоторой неблагонадёжности вашей структуры. — всё это я говорил вроде как Иязикилу, но смотрел на четвёрку дознавателей. И если мужчины хмурились, но держали себя в руках, то женщины отчётливо нервничали, особенно закованная в тяжёлый доспех девушка. — Но Вы совершенно правы, вначале предлагаю довести наши сделки до конца, и только потом возьмёмся прояснять ситуацию.
— Ваши слова глубоко меня ранят, и мы их тщательнейшим образом разберём всю ситуацию, а пока, рад сообщить Вам, что вторая часть товаров, включающая в себя оговоренные артефакты и обмундирование, прибыла в Ваше распоряжение, и сейчас сверяется старостой деревни и Вашим мажордомом. Готовы ли Вы осуществить Вашу часть сделки?
— Совершенно точно, позвольте оплатить, Ваши услуги, и предложить несколько новых сделок. — вытащив из инвентаря складной стол и пару стульев я демонстративно развернул их непосредственно перед компанией.
— ВОР, УБИЙЦА, ГДЕ БРАТ НЕЛЮДЬ? — Закричала девушка. Есть попалась, улыбка едва сама собой не вылезла на лицо, вот теперь это не следствие а прямое обвинение меня любимого не пойми в чём.
— Уважаемая девочка, готова ли ты ответить мне за свою клевету, или твой язык всего лишь болтается на сквозняке. Достопочтимый Иязикил, после завершения нашей сделки, не будете ли Вы столь добры, быть мои свидетелем в моей конфронтации с клеветницей. — ответом мне был только кивок и промелькнувшая улыбка, отлично значит четвёрка ему чем-то мешает, и Изю можно расценивать союзником.
— Молчи ДУРА. — хлёсткий удар по лицу от отца, поставил пока запятую в ситуации. Высыпав из заветного кармашка всю сумму на стол, я стал наблюдать, как Иязикил совместно с Хромом распихивали золото по мешочкам. Убрав все монетки, Хром выложил на стол артефакты и несколько книг, не разбирая их, быстро попрятал всё в сумку.
— Уважаемый, Вы заинтересованы в дальнейшем обсуждении сделок со мной или отложим их после разбирательств? — обратился я к торговцу.
— Приношу Вам всяческие извинения, но устав Гильдии в подобных случаях требует от членов, замораживать все новые сделки до полного прояснения ситуации, а потому предлагая отложить обсуждения на более поздний срок.
— Хорошо. Достопочтимый Иязикил, считаю сделку выполненной с обеих сторон и претензий лично к Вам я не имею. — ответный поклон со стороны торговца и его телохранителя, и сделка окончена. — Теперь я готов помочь в вашем расследовании. Достопочтимый Иязикил, Вы как лицо знакомое обеим сторонам, не соизволите вы взять на себя роль третейского судьи?
— Сожалею, но я человек более чем заинтересованный, всё-таки пострадали именно мои поставки, и тень позора нависает и над моим именем, а потому я не могу взять на себя эту роль, но могу предложить Вам другой вариант, как у представителя гильдии в этом регионе у меня есть право обратиться за справедливым судом к старейшине нашей гильдии, к сожалению все старейшины нашей гильдии личности весьма занятые, а потому минута их внимания стоит двести золотых, Вы готовы в случае необходимости покрыть расходы?
— Всенепременно. — Старый торговец вытащил металлическую пластину сантиметров двадцать на тридцать и положил на стол, после короткой магической манипуляции, над пластинкой собрался дымок, после короткой вспышки, принявшей вид головы дракона.
— Здравствуйте мудрый старейшина, Голос Справедливости Гильдии Торговцев, помогите нам разобраться в сложившей ситуации. — Обратился Иязикил к дракону.
— Что случилось малыш? Кто-то опять беспредельничает и путает честную торговлю и придорожный разбой или это продолжение той истории с твоей рабыней?
— Здравствуй Отец, непонятная ситуация сложилась с одним из моих караванов, и я не могу сам принять решение. Вполне возможно, что таки продолжение истории. — Очень странные взаимоотношения у Изи со старейшиной, надо будет обязательно разобраться. Тем временем торговец принял взял более официальный тон. — Взываю к вам Старейшина за справедливостью. Позвольте представить вам стороны. Лорд Вампиров Вит'ал'Тремер потенциально очень полезный наш торговый партнёр утверждает, что представители гильдии украли часть предназначавшегося ему товара, а также атаковали его со спины. Дознаватели чета Винтер, и отец с дочерью Абадрикс утверждают, что Лорд захватил или убил представителей гильдии, по совместительству являющихся представителями этих семейств. — Голова резко увеличилась, раз в десять и упёрлась золотом глаз в меня.
— Действительно Лорд Вампиров, хорошие враги, честные. — Очень странно было услышать такую характеристику от дракона о вампирах, ведь никогда наша братия не чуралась напасть сзади или со спины. Да и драконы одни из естественных врагов вампиров, веди их кровь переполнена силой, и лишь она может служить в некоторых особо сильных ритуалах крови. — Будет интересно. Я внемлю.
— Позавчера вечером из форта 'Забава' выдвинулся торговый караван к замку Вит'ал'Тремера, после двенадцати ночи связь с караваном была утеряна, и не была восстановлена до сих пор, из-за чего мы приняли решения проверить весь маршрут, следов нападения не было обнаружено. Уже находясь в замке вампира мы были свидетелями того, как использовались артефакты из личного собрания одного из наших представителей. Мы обвиняем этого кровопийцу в разбойном нападении на караван и невыполнении условий сделки. — А вот про несоблюдение условий, это он зря, раз обе стороны признали сделку выполненной значит нечего третьей стороне в неё лезть, что и подтвердил Иязикил сказав:
— Прошу оставить вопрос сделок на торговца и покупателя, мы сами разберёмся, говорите только за себя. — Следователь даже посерел от гнева, видать не так часто ему перечат. Мужчина всё-таки нашёл в себе силы смолчать, но обиду он скорее всего затаил на долго. Тперь моя очередь.
— Что вы можете сказать со своей стороны Уважаемый Вампир? — обратился дракон ко мне. — Прошу учесть, что даже через такой способ связи я смогу отличить прямую ложь.
— Благодарю за предупреждение, весьма достойно с Вашей стороны предупредить об этом, но к счастью у меня нет причин либо желания утаивать что-то в данной ситуации. Не далее, как вчера утром ко мне прибыл караван отосланный достопочтимым Иязикилом, караван прибыл в сопровождении двоих представителей гильдии, но в ходе мероприятий по приёму груза, обнаружилось несоответствие поставки и сопроводительной документации, в ходе расследования проведённого непосредственно на месте были выявлены махинации со стороны сопровождающих, в попытке утаить инцидент в тайне, представители Вашей гильдии без каких-либо объявлений атаковали меня и моих союзников. Разбойники были обезоружены и помещены в темницу, всё их имущество было признано трофейным, и конфисковано в пользу данных земель. Мои слова могут подтвердить, как непосредственные участники событий, так и сами разбойники. Элли будь добра проводи наших нежеланных гостей из темницы к нам. — Девушка кивнула и отправилась к темнице.
Дракон думал некоторое время, постоянно осматривая меня, все остальные старались помалкивать. В какой-то момент в моей голове раздался посторонний голос, с каждой секундой он становился всё громче и чётче.
— Приношу свои извинения за непрошеное вторжения, но не стоит беспокоить господ дознавателей. Позвольте мне организовать небольшое приватное общение между нами и Изей. — Какие силы подвластны этому существу, когда же нечто подобное будет доступно и мне. Отказ в данную минуту мне во благо точно не пойдёт, а потому, можно и согласиться.
— Пока к нам приведут молодых людей позволь мне полюбопытствовать. — Спросил дракон. Не видя причин, а самое главное возможности отказать, я милостиво разрешил.
— Я вижу на тебе следы четырёх проклятий и одного благословения, хотя возраст Ваш не составляет и недели, когда успели? Если первые два проклятия и благословение наложил на тебя твой покровитель, что хоть как-то можно объяснить, то два других нанесены какой-то астральной сущностью. Не будете столь любезны утолить моё любопытно.
— Вторые два, те, которые повредили моё тонкое тело и не позволяют накапливать ману, и есть следы от проклятого оружия, что воткнул мне в бок Ваш представитель. — Глаза дракона сощурились, и недобро засветились.
— Они якшаются с проклятым оружием? Плохо. Гильдия всегда была нейтральной, и никогда не позволяла себе принимать одну из сторон, а благословление или проклятие оружия такого уровня можно осуществить только с личным участием представителей одной из сторон. Изя, займись этим, а лучше своего душегуба попроси, это его специфика. Теперь к Вам молодой Лорд, — ирония дракона по отношению к этому титулу сочилась доброй усмешкой — Не сомневаюсь, в том, что ситуация была близка к тому, что Вы описали, но и полностью признать вину гильдии я не смогу. Какие будут мысли?
— Отец прошу Вас учесть, что эти выродки высоких семей уже второй раз покушаются на мою собственность, мало того в этот раз они поставили под удар моё имя.
— А это выход. — Дракон слегка кивнул своим мыслям.
Спавшая с сознания пелена позволила нам увидеть остальных. Четвёрка искунов 'справедливости', смотрели на то как к нам подводили парочку торговцев. Сутки темницы не пошли им не пользу, оба осунулись и даже как-то опали.
— Прошу вас двоих подойти, и положить руки на пластину. — торговцы переглянулись между, собой и потом с родственниками, но всё-таки выполнили просьбу/приказ.
— — продолжение от 26.11.2014
Таинство общения между драконом и торговцами осталось вне нашего слуха, могу сказать, только что где-то через минуту стояния рядом с пластиной мужчин окутало роем желтых искр, в результате те приободрились, их нездоровый вид сменился на вполне себе нормальный. Наша 'дружная' компания всё время простояла в молчании ожидая вердикта.
После того как 'контакт' был разорван, рядом со столом открылся портал, из которого шустренько вышло человек сорок в полном тяжёлом обмундировании и стали окружать всю компанию. Тут уже занервничали все.
— Достопочтимый Иязик, ваш вызов было решено признать обоснованным, неустойка за потраченное время старейшин с Вас взиматься не будет. Слушайте решение малого совета гильдии. Семейства Винтер и Абадрикс лишаются статусов членов гильдии торговцев, доступ к имуществу семейств ограничивается до особых распоряжений. Представители гильдии Абанос Абадрикс и Тиер Винтер признаются виновными в нарушении клятвы гильдии, умышленном грабеже, а также нанесении непоправимого вреда чести и достоинству особого представителя Гильдии Иязикилу, в наказание передаются пострадавшему в рабство. Лорд Вампиров Вит'ал'Тремер признаётся виновным в обоснованной агрессии по отношению к действующим членам гильдии, незаконном заточении и истязании действующих членов гильдии и приговаривается к недельному запрету на любые официальные взаимоотношения с гильдией. Для проведения дальнейших мероприятий по дознанию чета Винтер и представители Абадрикс приглашаются в ближайшее представительство гильдии. Стража будьте добры сопроводить бывших членов гильдии. — Ого как, похоже, я таки попал в крутой замес, а как же мои планы на девчонку Абадрикс, да и нельзя молчать сейчас. Уже набрал воздуха для выражения своего протеста, я не успел начать свою речь.