184
Неправильный эльф299 151 +74
8
257
1
Метки
Ссылка:
Автор:
Жанр:
Фэнтези
Размер:
2078 Кб
Статус:
Закончена
Даты:
07.02.2015 - 02.03.2017
Книга "Неправильный эльф". ЛитРПГ.
Жизнь или игра? Неведомым образом люди во сне переносятся в другой мир, до боли напоминающий компьютерную игру. Но, действительно ли, это игра? Или же реальный мир? И кем станешь ты, если у тебя появится возможность начать свою жизнь с нуля в мире меча и магии? Буду выкладывать продолжение два раза в неделю. |
— Всё содержимое тайника было передано полностью. — Похоже, это был главный вопрос, интересовавший следователя, потому что он расслабился и слегка улыбнулся. Вот только как он определяет, что я говорю правду? Может, этот шарик — детектор лжи?
Воспользовавшись паузой в разговоре я сказал:
— Меня зовут Винни Пух.
Шар немедленно налился красным свечением, напоминая теперь Око Саурона. Хм...
— Вы не встречались до этого с артефактом "Камень правды"?
Не встречался, но не говорить же об этом прямо. А то меня и вправду за крестьянина примут.
— У эльфов артефакт схожего действия выглядит по-другому. — Что-то такое я улавливал в доставшейся мне от эльфа памяти. Там было какое-то деревце в горшочке.
Шар зазеленел приятным салатовым цветом.
— Что вы знаете о технологии добычи лунного серебра. — Огорошил меня следователь.
А что я о нём знаю? Да ничего.
— Поскольку это место называется рудником, полагаю, что его добывают где-то в шахтах. Больше мне ничего не известно. — Следователь согласно покивал головой.
— Каким образом вы оказались на закрытой территории Рудника Лунного Серебра?
— Нет.
Мой ответ был неожиданным не только для следователя, но и для писца. Его рука, до этого строчившая со скоростью печатающего матричного принтера, дёрнулась и оставила на бумаге росчерк на всю страницу. Помощник с какой-то обидой уставился на дело рук своих.
— Что значит, нет? — Поинтересовался мой оппонент.
— Перед началом беседы вы спрашивали, смогу ли я ответить на ваши вопросы. На этот вопрос я ответить не могу.
Глаза тайного следователя опасно сузились, и он покосился на шар, сверкающих красками летней листвы.
— Вы можете назвать того, кто сможет ответить на этот вопрос?
Я задумался. И кто может знать, как я тут появился? Только устроители игры, то есть Кровавые Боги. Вот к ним его и пошлём. Только аккуратно.
— Думаю, боги знают ответ на этот вопрос. Спросите у них.
— Обязательно. — Задумчиво протянул тайный следователь. — Помнится, при установке барьера верховные жрецы клялись и божились, что без их ведома никто не сможет проникнуть сквозь барьер. Вот и задам я им этот вопрос. Ведь через портал, ведущий сюда из столицы королевства, вы не проходили?
— Нет, через этот портал я ни разу не проходил. — Следователь опять согласно покивал и стал похож на доброго дядюшку. Вот только я уже не верил в эту метаморфозу. Это ж натуральный оборотень в погонах. Так менять впечатление о себе буквально за несколько секунд.
— На вашем пути из селения Суровые Васильки в город Луногорск отряд королевской гвардии подвергся нападению разбойников. Каковы ваши впечатления о действиях военных в данной ситуации?
Ага, похоже, мы переходим к сладкому. Ну, жаба, держись. Сейчас я покажу тебе, что может "беглый раб".
— По результатам моих наблюдений и комментариям офицеров, у меня сложилось стойкое впечатление, что для планирования атаки разбойники использовали секретную информацию, добытую шпионами. Также, вполне возможно, что в составе отряда были помощники или сообщники бандитов.
Следователь потёр переносицу и кинул на меня недовольный взгляд.
— Это довольно серьёзное заявление. На чём оно основано?
— Во-первых, все лекари отряда были убиты лучниками в первые же секунды боя. По заявлению полкового мага это стало возможным, потому что у нападавших было описание внешности всех целителей. Во-вторых, некоторые бойцы даже не пытались противостоять нападавшим или оказывать какую-то поддержку союзникам.
— Кто, например?
— Например, офицер-каптенармус, находившийся вместе со мной и полковым магом в повозке. Он не только прятался весь бой, но и никак не отреагировал на мою прямую просьбу помочь в лечении раненого мага.
— Что это была за просьба?
— Я просил предоставить нож для проведения срочной хирургической операции.
— Были ли в составе отряда другие возможные пособники нападавших?
— Возможно, представитель Гильдии Купцов Терциниус как-то замешал в этом. Прямых доказательств у меня нет, но общее впечатление говорит о том, что он может быть как-то связан с похищением лунного серебра с рудника.
— Но мы ведь не можем начинать преследование такого уважаемого господина на основании всего лишь ваших впечатлений.
— Я и не говорю об этом. Но если возникнут какие-то свидетельства его участия во всём этом, то их следует изучить особенно тщательно.
Следователь опять выразил своё согласие покачиванием головы и начал рассматривать листок перед собой.
— Ну что ж, вы ответили на все интересующие меня вопросы. Можете быть свободны.
— До свидания.
Я поднялся со стула, чуть поклонился и вышел из кабинета. Хорошо, что эльфы почти не потеют. А то бы с меня сейчас пот ручьями тёк. Если сейчас ещё придётся и с комендантом беседовать, то я за себя не ручаюсь. И вообще, что это такое? Надо срочно прокачивать уровень. Сильному магу ни один король не указ. Если только тот сам не маг.
Но на сегодня мои мучения оказались закончены. Комендант был занят, в местной бухгалтерии мне быстро выдали десять серебряных монет и выгнали за дверь. И лишь возле самого выхода из здания меня перехватил капитан Стециус Крафт.
— Нелепая Смерть, хорошо, что я тебя тут увидел. Мне жрец в деревне письмо для тебя передал, да что-то я запамятовал об этом. Вот, держи. — Капитан передал мне сложенный лист бумаги, на котором было написано "Каролинусу, жрецу-настоятелю в храме Мисура". — Всё, счастливо отдохнуть. Жду тебя завтра на празднике.
Капитан скрылся с глаз, а я оказался на улице. У них тут доставка мешочка лунного серебра — это целый праздник? Или они празднуют спасение собственной задницы? Я развернулся и пошёл куда глаза глядят. На имеющейся у меня автоматической карте значилась открытой узкая полоса, напоминающая по форме рыболовный крючок. И я сейчас находился на острие этого крючка, не представляя, куда мне идти дальше.
Какие у меня планы на сегодня? Часы показывали половину первого. Нужно для начала сходить в храм и снять дебаф. Потом стоит наведаться к учителю магии и прикупить там новых заклинаний. Десяти серебряных должно хватить. Ну и далее у нас в программе подъём уровня. Нужно постараться до завтрашнего полдня добить десятый уровень. Хотя, это скорее всего просто мечты. При нормальной скорости развития персонажа игрок получал по одному-два уровня в день. И лишь после восьмидесятого уровня скорость прокачки значительно падала. Взять семь уровней за сутки — задача непростая.
Я начал спрашивать у прохожих, как пройти в храм Мисура. Пришлось разворачиваться и топать в обратном направлении. Через полчаса блужданий я убедился, что каждый житель этого города имеет своё мнение о том, как пройти к храму. Нет, я нашёл его. Но если бы мне кто-то просто тыкнул пальцем и сказал, что вон та высокая башня и есть храм, это бы заняло раза в два меньше времени.
Город напоминал мне трущобы Индии. Редкие широкие улицы, по которым в ряд смогли бы проехать четыре танка, окружались узкими переулками, где с трудом протискивалась одна телега. Здания вокруг улиц имели три-четыре этажа, а в переулках ютились одно-двухэтажные хибары, кое-где перемежающиеся навесами, загородками и шалашами.
Перед храмом была небольшая площадь, наполненная народом. Нормальных улиц на неё не выходило, только пяток переулков. Сам храм Мисура выглядел солидно. Особенно, на фоне окружающего бардака. Белые стены из полированного мрамора с многочисленными гранями делали из здания некое подобие кристалла. Задняя часть его возвышалась высокой башней, скорее похожей на стелу. Лишь маленькое окно наверху заставляло предположить, что эта конструкция является полой.
Я поднялся по ступеням и зашёл в неожиданно просторный и пустой зал, разделённый рядами колонн на три части. Рядом со мной оказался мелкий служка, до этого натиравший пол какой-то тряпкой, возможно, в попытке изобразить уборку помещения.
— Зачем ты пришёл сюда, Некромант? — Прошипело это недоразумение. Я обратил на него свой взгляд и отступил на шаг.
Мелкий, одетый в робу и серую хламиду, с лицом, покрытым каким-то лишаём и чешуйками он производил отвратное впечатление.
— Хочу на вашего бога посмотреть. — Выдал я, осматриваясь в поиске более представительных служителей бога.
— Тебе не место в этом храме! — Ещё более отвратительным голосом произнес урод.
— Не тебе это решать, раб. Изыди, или я превращу тебя в зомби. Может, хоть после этого ты станешь немного симпатичнее.
Я повернулся и пошёл вперёд, попутно изучая информацию о встреченном мной индивиде. Служитель остался на месте, сверкая алыми угольками глаз.
Хрсшшерс
Выродившийся василиск-оборотень, 1 уровень
Ранг: Раб-служитель храма Мисура
Здоровье: 33/33
Энергия: 119/169
Способности: злобный взгляд, мерзкое шипение
Да уж. Интересная у этого раба национальность. Тут и такое бывает? Я прошёл до конца помещения, где стояла статуя бога. Я вспомнил, что что-то подобное было в храме в деревне. Бородатый мужчина в строгой рясе со множеством декоративных элементов. Не знаю, как это друг с другом сочеталось, но впечатление создавалось именно такое: строгий порядок из множества деталей. Наверно, всё дело было в геометрически выверенной симметричности одежд. В руках у мужика была раскрытая книга, а на голове корона.
Через пять минут рассматривания главной местной достопримечательности я понял, что никому тут не нужен, и подходить ко мне никто не собирается. Я ещё раз осмотрел пустой зал. Даже давешний раб бесследно исчез. Ну, с таким сервисом не удивительно, что народ не спешит на встречу с богом знаний. Хотя, знания никогда не были востребованы у пролетариата. Я подошёл к одной из дверей в стене зала по левую сторону и сделал попытку открыть её. Неудачную — дверь была закрыта. Тянуть изо всех сил или бить ногой с разбегу, я пока посчитал преждевременным. Пошёл вдоль стены, пробуя на прочность двери одну за другой. Самая дальняя из них поддалась, и я увидел небольшую комнату, где за столом среди бумаг сидел лысый тщедушный тип. Он с явным неудовольствием отвлёкся от чтения и уставился на меня.
— Здравствуйте. — Решил я начать со следования этикету. — Не подскажете, где мне найти жреца-настоятеля Каролинуса?
Мужик молча встал, подошёл и начал выпихивать меня из комнаты.
— Иди доставай кого-нибудь другого.
Я от такого обращения растерялся и дал вытолкнуть себя.
— Никого другого нет. Ты один в живых остался. — Ляпнул я.
Мужик несколько испуганно посмотрел на меня, выглянул в зал и убедился в его пустоте, потом опять взглянул на меня, и неожиданно его рожу перекосила гримаса настоящего ужаса. Не иначе как имя моё увидел.
— Нет! Только не так! Я не могу умереть настолько нелепо! — Он отпрыгнул, зашептал какую-то молитву, и его накрыл светящийся купол. Я с интересом потрогал его пальцем — купол пружинил и скользил, как намыленная резина.
— Думаешь, поможет? — С сомнением спросил я мужика.
Тот кинулся к столу, схватился за какую-то книгу и выставил её перед собой как щит. Что самое смешное, защитный купол остался на месте и теперь просто преграждал мне путь. Я обошёл его сбоку, также задумчиво осмотрел и перевёл взгляд на мужика. Тот понял, какую глупость сделал и побледнел ещё больше.
— Так вы скажете мне, где можно найти Каролинуса? Он у меня по списку следующий. — Я достал из рюкзака опись, подтверждающую передачу лунного серебра, и начал её внимательно рассматривать. — У меня между прочим, дел полно. Я не могу тут стоять и ждать, пока вы вспомните, как говорить.
Я с осуждением посмотрел на мужика, вздохнул, положил документ обратно в рюкзак, и начал делать вид, что что-то ищу внутри него. На удивление, моя рука ушла в не такую уж и большую сумку по самое плечо. Я поднял взгляд на мужика и тихо сказал.
— Вы ведь не хотите, чтобы я достал ЭТО?
Что именно я хотел достать, я не уточнял, но жертва панического страха сама всё за меня придумала. Он попытался отойти назад, но стол оказался слишком тяжёлым, чтобы его можно было сдвинуть таким образом. После этого он пискнул и выдал мне следующую часть квеста.
— Дальняя дверь справа, на втором этаже.
А когда я начал доставать руку из рюкзака, глаза его закатились, и жрец рухнул на пол без сознания. Какие-то нервные жрецы у этого бога. Чем он их так запугал? Я на всякий случай посмотрел на свойства павшего в неравной борьбе мужика.
Авдотий
Человек, 1 уровень
Ранг: Раб-писарь храма Мисура
Опять раб. Что-то мне не нравится эта тенденция. Я аккуратно прикрыл дверь и пошёл в указанном направлении. Дверь справа от статуи оказалась не заперта, а за ней была лестница, ведущая вверх и вниз. Я поднялся на второй этаж и обнаружил там узкий коридор с окном в дальнем конце и четырьмя дверями вдоль одной из стен. Табличек на дверях не было, поэтому я прошёл до конца коридора и открыл последнюю дверь. Попытка оказалась довольно удачной. Во-первых, дверь открылась, а во-вторых за ней обнаружилась келья с сидящим в медитации монахом.
В одежде этого индивида ясно угадывались черты одеяния самурая. Впечатление только портил несколько несамурайский цвет — золотой. Будь у этого мужика кожа золотого цвета, я бы подумал, что передо мной статуя золотого Будды. Он сидел в профиль ко мне и на моё появление никак не отреагировал. Его лысая макушка отражала свет солнца, падающего из окна.
— Здравствуйте. — Зашёл я со стандартного козыря вежливости. — Где мне найти жреца-настоятеля Каролинуса?
Я уже было подумал, что монах остался глух к моим просьбам, но спустя несколько секунд он открыл глаза и посмотрел на меня.
— Я Каролинус. — Ответил он слегка усталым голосом.
— Прошу простить моё неожиданное вмешательство, но у меня для вас есть послание и небольшая просьба.
Я протянул жрецу письмо, одновременно просматривая его характеристики. Ничего нового для себя я там не обнаружил. Каролинус взял письмо, развернул его и углубился в чтение.
— Спасибо, что передали мне весть от моего старого друга. Вам что-то ещё нужно?
Ну что за хамство? Ему религия запрещает мне помощь предложить? Ведь письмо по сути состояло только из приветствия и просьбы исцелить мне калечащую рану. Похоже, жрецы этого бога знаний не знают о таких элементарных вещах, как благодарность и вежливость.
— Да, не могли бы вы снять с меня "Калечащую рану"? — Я скинул сюртук, закатал рукав и показал шрам.
Жрец мельком глянул на место ранения, протянул руку, и сорвавшаяся искра света попала прямо в цель. Темные корни проклятья тут же рассеялись. Я заглянул в свойства своего персонажа и убедился в своём исцелении.
— Что-то ещё? — Таким же спокойным голосом переспросил жрец.
Нафиг, нафиг. Больше я в храмы этого бога ни ногой. Данного опыта мне хватило.
— Нет, что вы. Не буду больше беспокоить вас. — Монах согласно кивнул. — Мне настолько понравилась атмосфера вашего храма, что я хотел бы дать вам небольшой совет. — Теперь в его взгляде мелькнул интерес. — Рядом со входом в храм вам следует разместить плакат с текстом: Приходи редко, говори тихо, проси мало, уходи быстро.